سوره مطففین/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز (History of islam صفحهٔ سوره ۸۳/متن و ترجمه را به سوره مطففین/متن و ترجمه منتقل کرد)
سطر ۷: سطر ۷:
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
  
 +
{{کلیک آیه}}
 +
==1==
 
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
 
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
  
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
  
==1==
+
 
{{متن قرآن|وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ }}
+
[[آیه 1 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ }}]]
  
  
 
وای بر کم فروشان:
 
وای بر کم فروشان:
 
==2==
 
==2==
{{متن قرآن|الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ }}
+
[[آیه 2 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ }}]]
  
  
 
آنان که چون از، مردم کیل می ستانند آن را پر می کنند،
 
آنان که چون از، مردم کیل می ستانند آن را پر می کنند،
 
==3==
 
==3==
{{متن قرآن|وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ }}
+
[[آیه 3 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ }}]]
  
  
 
و چون برای مردم می پیمایند یا می کشند از آن می کاهند
 
و چون برای مردم می پیمایند یا می کشند از آن می کاهند
 
==4==
 
==4==
{{متن قرآن|أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ }}
+
[[آیه 4 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ }}]]
  
  
 
آیا اینان نمی دانند که زنده می شوند
 
آیا اینان نمی دانند که زنده می شوند
 
==5==
 
==5==
{{متن قرآن|لِيَوْمٍ عَظِيمٍ }}
+
[[آیه 5 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|لِيَوْمٍ عَظِيمٍ }}]]
  
  
 
در آن روز بزرگ؟
 
در آن روز بزرگ؟
 
==6==
 
==6==
{{متن قرآن|يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ }}
+
[[آیه 6 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ }}]]
  
  
 
روزی که مردم به پیشگاه پروردگار جهانیان می ایستند
 
روزی که مردم به پیشگاه پروردگار جهانیان می ایستند
 
==7==
 
==7==
{{متن قرآن|كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ }}
+
[[آیه 7 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ }}]]
  
  
 
آگاه باشید که اعمال بدکاران مکتوب در سجین است
 
آگاه باشید که اعمال بدکاران مکتوب در سجین است
 
==8==
 
==8==
{{متن قرآن|وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ }}
+
[[آیه 8 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ }}]]
  
  
 
تو چه می دانی که، سجین چیست؟
 
تو چه می دانی که، سجین چیست؟
 
==9==
 
==9==
{{متن قرآن|كِتَابٌ مَّرْقُومٌ }}
+
[[آیه 9 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|كِتَابٌ مَّرْقُومٌ }}]]
  
  
 
کتابی است نوشته
 
کتابی است نوشته
 
==10==
 
==10==
{{متن قرآن|وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ }}
+
[[آیه 10 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ }}]]
  
  
 
در آن روز وای بر تکذیب کنندگان:
 
در آن روز وای بر تکذیب کنندگان:
 
==11==
 
==11==
{{متن قرآن|الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ }}
+
[[آیه 11 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ }}]]
  
  
 
آنان که روز جزا را دروغ انگاشتند
 
آنان که روز جزا را دروغ انگاشتند
 
==12==
 
==12==
{{متن قرآن|وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ }}
+
[[آیه 12 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ }}]]
  
  
 
و آن روز را جز متجاوزی گناهکار دروغ نینگارد
 
و آن روز را جز متجاوزی گناهکار دروغ نینگارد
 
==13==
 
==13==
{{متن قرآن|إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ }}
+
[[آیه 13 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ }}]]
  
  
 
چون آیات ما بر او خوانده شد، گفت: افسانه های پیشینیان است
 
چون آیات ما بر او خوانده شد، گفت: افسانه های پیشینیان است
 
==14==
 
==14==
{{متن قرآن|كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ }}
+
[[آیه 14 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ }}]]
  
  
 
حقا، که کارهایی که کرده بودند بر دلهاشان مسلطشده است
 
حقا، که کارهایی که کرده بودند بر دلهاشان مسلطشده است
 
==15==
 
==15==
{{متن قرآن|كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ }}
+
[[آیه 15 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ }}]]
  
  
 
حقا، که در آن روز از پروردگارشان محجوب باشند
 
حقا، که در آن روز از پروردگارشان محجوب باشند
 
==16==
 
==16==
{{متن قرآن|ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ }}
+
[[آیه 16 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ }}]]
  
  
 
پس ایشان به جهنم در آیند
 
پس ایشان به جهنم در آیند
 
==17==
 
==17==
{{متن قرآن|ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ }}
+
[[آیه 17 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ }}]]
  
  
 
و آنها را گویند: این است آنچه دروغش می شمردید
 
و آنها را گویند: این است آنچه دروغش می شمردید
 
==18==
 
==18==
{{متن قرآن|كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ }}
+
[[آیه 18 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ }}]]
  
  
 
حقا، که اعمال، نیکان در علیین مکتوب است
 
حقا، که اعمال، نیکان در علیین مکتوب است
 
==19==
 
==19==
{{متن قرآن|وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ }}
+
[[آیه 19 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ }}]]
  
  
 
و تو چه می دانی که علیین چیست؟
 
و تو چه می دانی که علیین چیست؟
 
==20==
 
==20==
{{متن قرآن|كِتَابٌ مَّرْقُومٌ }}
+
[[آیه 20 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|كِتَابٌ مَّرْقُومٌ }}]]
  
  
 
کتابی است نوشته،
 
کتابی است نوشته،
 
==21==
 
==21==
{{متن قرآن|يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ }}
+
[[آیه 21 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ }}]]
  
  
 
که مقربان خدا در آن می نگرند
 
که مقربان خدا در آن می نگرند
 
==22==
 
==22==
{{متن قرآن|إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ }}
+
[[آیه 22 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ }}]]
  
  
 
هر آینه نیکان در نعمتند،
 
هر آینه نیکان در نعمتند،
 
==23==
 
==23==
{{متن قرآن|عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ }}
+
[[آیه 23 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ }}]]
  
  
 
بر تختها نشسته و نظاره می کنند
 
بر تختها نشسته و نظاره می کنند
 
==24==
 
==24==
{{متن قرآن|تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ }}
+
[[آیه 24 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ }}]]
  
  
 
بر چهره هاشان طراوت نعمت را بشناسی
 
بر چهره هاشان طراوت نعمت را بشناسی
 
==25==
 
==25==
{{متن قرآن|يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ }}
+
[[آیه 25 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ }}]]
  
  
 
از شرابی خالص که بر سر آن مهر نهاده اند سیراب می شوند
 
از شرابی خالص که بر سر آن مهر نهاده اند سیراب می شوند
 
==26==
 
==26==
{{متن قرآن|خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ }}
+
[[آیه 26 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ }}]]
  
  
 
مهر آن از مشک است و پیشدستی کنندگان در آن بر یکدیگر پیشدستی می کنند
 
مهر آن از مشک است و پیشدستی کنندگان در آن بر یکدیگر پیشدستی می کنند
 
==27==
 
==27==
{{متن قرآن|وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ }}
+
[[آیه 27 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ }}]]
  
  
 
آمیزه آن تسنیم است:
 
آمیزه آن تسنیم است:
 
==28==
 
==28==
{{متن قرآن|عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ }}
+
[[آیه 28 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ }}]]
  
  
 
چشمه ای است که مقربان خدا از آن می آشامند،
 
چشمه ای است که مقربان خدا از آن می آشامند،
 
==29==
 
==29==
{{متن قرآن|إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ }}
+
[[آیه 29 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ }}]]
  
  
 
گناهکاران به مؤمنان می خندیدند
 
گناهکاران به مؤمنان می خندیدند
 
==30==
 
==30==
{{متن قرآن|وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ }}
+
[[آیه 30 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ }}]]
  
  
 
و چون بر آنها می گذشتند، به چشم و ابرو اشاره می کردند
 
و چون بر آنها می گذشتند، به چشم و ابرو اشاره می کردند
 
==31==
 
==31==
{{متن قرآن|وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ }}
+
[[آیه 31 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ }}]]
  
  
 
و چون نزد کسانشان باز می گشتند، شادمانه باز می گشتند
 
و چون نزد کسانشان باز می گشتند، شادمانه باز می گشتند
 
==32==
 
==32==
{{متن قرآن|وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ }}
+
[[آیه 32 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ }}]]
  
  
 
و چون آنان را می دیدند، می گفتند که اینان گمراهند
 
و چون آنان را می دیدند، می گفتند که اینان گمراهند
 
==33==
 
==33==
{{متن قرآن|وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ }}
+
[[آیه 33 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ }}]]
  
  
 
و حال آنکه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند
 
و حال آنکه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند
 
==34==
 
==34==
{{متن قرآن|فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ }}
+
[[آیه 34 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ }}]]
  
  
 
و امروز مؤمنان به کافران می خندند
 
و امروز مؤمنان به کافران می خندند
 
==35==
 
==35==
{{متن قرآن|عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ }}
+
[[آیه 35 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ }}]]
  
  
 
بر تختها تکیه زده اند و می نگرند
 
بر تختها تکیه زده اند و می نگرند
 
==36==
 
==36==
{{متن قرآن|هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ }}
+
[[آیه 36 سوره مطففین|
 +
{{متن قرآن|هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ }}]]
  
  

نسخهٔ ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۵:۰۶


Quran1.jpg
درباره سوره مطففین (83)
آیات سوره مطففین
فهرست قرآن


سورة المطففين
(ترجمه آیتی)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان


وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ


وای بر کم فروشان:

2

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ


آنان که چون از، مردم کیل می ستانند آن را پر می کنند،

3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ


و چون برای مردم می پیمایند یا می کشند از آن می کاهند

4

أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ


آیا اینان نمی دانند که زنده می شوند

5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ


در آن روز بزرگ؟

6

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ


روزی که مردم به پیشگاه پروردگار جهانیان می ایستند

7

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ


آگاه باشید که اعمال بدکاران مکتوب در سجین است

8

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ


تو چه می دانی که، سجین چیست؟

9

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ


کتابی است نوشته

10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ


در آن روز وای بر تکذیب کنندگان:

11

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ


آنان که روز جزا را دروغ انگاشتند

12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ


و آن روز را جز متجاوزی گناهکار دروغ نینگارد

13

إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ


چون آیات ما بر او خوانده شد، گفت: افسانه های پیشینیان است

14

كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ


حقا، که کارهایی که کرده بودند بر دلهاشان مسلطشده است

15

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ


حقا، که در آن روز از پروردگارشان محجوب باشند

16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ


پس ایشان به جهنم در آیند

17

ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ


و آنها را گویند: این است آنچه دروغش می شمردید

18

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ


حقا، که اعمال، نیکان در علیین مکتوب است

19

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ


و تو چه می دانی که علیین چیست؟

20

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ


کتابی است نوشته،

21

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ


که مقربان خدا در آن می نگرند

22

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ


هر آینه نیکان در نعمتند،

23

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ


بر تختها نشسته و نظاره می کنند

24

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ


بر چهره هاشان طراوت نعمت را بشناسی

25

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ


از شرابی خالص که بر سر آن مهر نهاده اند سیراب می شوند

26

خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ


مهر آن از مشک است و پیشدستی کنندگان در آن بر یکدیگر پیشدستی می کنند

27

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ


آمیزه آن تسنیم است:

28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ


چشمه ای است که مقربان خدا از آن می آشامند،

29

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ


گناهکاران به مؤمنان می خندیدند

30

وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ


و چون بر آنها می گذشتند، به چشم و ابرو اشاره می کردند

31

وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ


و چون نزد کسانشان باز می گشتند، شادمانه باز می گشتند

32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ


و چون آنان را می دیدند، می گفتند که اینان گمراهند

33

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ


و حال آنکه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند

34

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ


و امروز مؤمنان به کافران می خندند

35

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ


بر تختها تکیه زده اند و می نگرند

36

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ


آیا کافران برابر اعمالشان، پاداش یافته اند؟