سوره ق/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز (History of islam صفحهٔ سوره ۵۰/متن و ترجمه را به سوره ق/متن و ترجمه منتقل کرد)
سطر ۷: سطر ۷:
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
  
 +
{{کلیک آیه}}
 +
==1==
 
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
 
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
  
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
  
==1==
+
 
{{متن قرآن|ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ }}
+
[[آیه 1 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ }}]]
  
 
قاف قسم به این قرآن ارجمند
 
قاف قسم به این قرآن ارجمند
 
==2==
 
==2==
{{متن قرآن|بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ }}
+
[[آیه 2 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ }}]]
  
 
که در، شگفت شدند از اینکه از میان خودشان بیم دهنده ای سویشان آمد و کافران گفتند: این چیزی عجیب است ،
 
که در، شگفت شدند از اینکه از میان خودشان بیم دهنده ای سویشان آمد و کافران گفتند: این چیزی عجیب است ،
 
==3==
 
==3==
{{متن قرآن|أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ }}
+
[[آیه 3 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ }}]]
  
 
آیا زمانی که مردیم و خاک شدیم دیگر بار زنده می شویم ? این بازگشتی محال است
 
آیا زمانی که مردیم و خاک شدیم دیگر بار زنده می شویم ? این بازگشتی محال است
 
==4==
 
==4==
{{متن قرآن|قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ }}
+
[[آیه 4 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ }}]]
  
 
ما می دانیم که خاک چگونه از آنها خواهد کاست و کتابی که همه چیز درآن، نگهداری شده ، نزد ماست
 
ما می دانیم که خاک چگونه از آنها خواهد کاست و کتابی که همه چیز درآن، نگهداری شده ، نزد ماست
 
==5==
 
==5==
{{متن قرآن|بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ }}
+
[[آیه 5 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ }}]]
  
 
آری ایشان سخن راستی را که بر آنها آمده بود دروغ شمردند پس کارشان شوریده و پریشان شد
 
آری ایشان سخن راستی را که بر آنها آمده بود دروغ شمردند پس کارشان شوریده و پریشان شد
 
==6==
 
==6==
{{متن قرآن|أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ }}
+
[[آیه 6 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ }}]]
  
 
آیا به این آسمان برفراز سرشان نظر نمی کنند که چگونه آن را بنا کرده ایم و آراسته ایم و هیچ شکافی در آن نیست ?
 
آیا به این آسمان برفراز سرشان نظر نمی کنند که چگونه آن را بنا کرده ایم و آراسته ایم و هیچ شکافی در آن نیست ?
 
==7==
 
==7==
{{متن قرآن|وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ }}
+
[[آیه 7 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ }}]]
  
 
و زمین را گستردیم و در آن کوههایی بلند افکندیم و از هر گونه نباتات خوش منظر در آن رویانیدیم
 
و زمین را گستردیم و در آن کوههایی بلند افکندیم و از هر گونه نباتات خوش منظر در آن رویانیدیم
 
==8==
 
==8==
{{متن قرآن|تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ }}
+
[[آیه 8 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ }}]]
  
 
بینشی و پندی است برای هر بنده ای که به خدا بازگردد
 
بینشی و پندی است برای هر بنده ای که به خدا بازگردد
 
==9==
 
==9==
{{متن قرآن|وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ }}
+
[[آیه 9 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ }}]]
  
 
و از آسمان ، آبی پربرکت فرستادیم و بدان باغها و دانه های درو شدنی، رویانیدیم ،
 
و از آسمان ، آبی پربرکت فرستادیم و بدان باغها و دانه های درو شدنی، رویانیدیم ،
 
==10==
 
==10==
{{متن قرآن|وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ }}
+
[[آیه 10 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ }}]]
  
 
و نخلهای بلند با خوشه های بر هم چیده
 
و نخلهای بلند با خوشه های بر هم چیده
 
==11==
 
==11==
{{متن قرآن|رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ }}
+
[[آیه 11 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ }}]]
  
 
تا رزق بندگان باشد و بدان آب ، سرزمین مرده را زنده کردیم بر آمدن از گور نیز چنین است
 
تا رزق بندگان باشد و بدان آب ، سرزمین مرده را زنده کردیم بر آمدن از گور نیز چنین است
 
==12==
 
==12==
{{متن قرآن|كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ }}
+
[[آیه 12 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ }}]]
  
 
پیش از آنها قوم نوح و اصحاب رس و ثمود تکذیب کرده بودند،
 
پیش از آنها قوم نوح و اصحاب رس و ثمود تکذیب کرده بودند،
 
==13==
 
==13==
{{متن قرآن|وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ }}
+
[[آیه 13 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ }}]]
  
 
و قوم عاد و فرعون و قوم لوط،
 
و قوم عاد و فرعون و قوم لوط،
 
==14==
 
==14==
{{متن قرآن|وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ }}
+
[[آیه 14 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ }}]]
  
 
و اصحاب ایکه و قوم تبع ، همه پیامبران را دروغ شمردند و مستحق وعده عذاب من شدند
 
و اصحاب ایکه و قوم تبع ، همه پیامبران را دروغ شمردند و مستحق وعده عذاب من شدند
 
==15==
 
==15==
{{متن قرآن|أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ }}
+
[[آیه 15 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ }}]]
  
 
آیا از آفرینش نخستین عاجز شده بودیم ? نه ، آنها را از آفرینش تازه در شکند
 
آیا از آفرینش نخستین عاجز شده بودیم ? نه ، آنها را از آفرینش تازه در شکند
 
==16==
 
==16==
{{متن قرآن|وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ }}
+
[[آیه 16 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ }}]]
  
 
ما آدمی را آفریده ایم و از وسوسه های نفس او آگاه هستیم ، زیرا از، رگ گردنش به او نزدیک تریم
 
ما آدمی را آفریده ایم و از وسوسه های نفس او آگاه هستیم ، زیرا از، رگ گردنش به او نزدیک تریم
 
==17==
 
==17==
{{متن قرآن|إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ }}
+
[[آیه 17 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ }}]]
  
 
هنگامی که آن دو فرشته فرا گیرنده در جانب راست و جانب چپ او نشسته اند هر چیز را فرا می گیرند
 
هنگامی که آن دو فرشته فرا گیرنده در جانب راست و جانب چپ او نشسته اند هر چیز را فرا می گیرند
 
==18==
 
==18==
{{متن قرآن|مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ }}
+
[[آیه 18 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ }}]]
  
 
هیچ کلامی نمی گوید مگر آنکه در کنار او مراقبی حاضر است
 
هیچ کلامی نمی گوید مگر آنکه در کنار او مراقبی حاضر است
 
==19==
 
==19==
{{متن قرآن|وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ }}
+
[[آیه 19 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ }}]]
  
 
به راستی که بیهوشی مرگ فرا می رسد این است آنچه از آن می گریختی
 
به راستی که بیهوشی مرگ فرا می رسد این است آنچه از آن می گریختی
 
==20==
 
==20==
{{متن قرآن|وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ }}
+
[[آیه 20 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ }}]]
  
 
و در صور دمیده می شود این است روز وعده های عذاب
 
و در صور دمیده می شود این است روز وعده های عذاب
 
==21==
 
==21==
{{متن قرآن|وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ }}
+
[[آیه 21 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ }}]]
  
 
هر کسی می آید و با او کسی است که می راندش و کسی است که برایش شهادت می دهد
 
هر کسی می آید و با او کسی است که می راندش و کسی است که برایش شهادت می دهد
 
==22==
 
==22==
{{متن قرآن|لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ }}
+
[[آیه 22 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ }}]]
  
 
تو از این غافل بودی ما پرده از برابرت برداشتیم و امروز چشمانت، تیزبین شده است
 
تو از این غافل بودی ما پرده از برابرت برداشتیم و امروز چشمانت، تیزبین شده است
 
==23==
 
==23==
{{متن قرآن|وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ }}
+
[[آیه 23 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ }}]]
  
 
موکل او گوید: این است آنچه من آماده کرده ام
 
موکل او گوید: این است آنچه من آماده کرده ام
 
==24==
 
==24==
{{متن قرآن|أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ }}
+
[[آیه 24 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ }}]]
  
 
هر ناسپاس کینه توزی را به جهنم بیندازید،
 
هر ناسپاس کینه توزی را به جهنم بیندازید،
 
==25==
 
==25==
{{متن قرآن|مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ }}
+
[[آیه 25 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ }}]]
  
 
آن که از بخشش امساک ورزید و تجاوزکار بود و شک می آورد،
 
آن که از بخشش امساک ورزید و تجاوزکار بود و شک می آورد،
 
==26==
 
==26==
{{متن قرآن|الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ }}
+
[[آیه 26 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ }}]]
  
 
آن که با خدای یکتا خدای دیگری قرار داد پس به عذاب سختش بیفکنید
 
آن که با خدای یکتا خدای دیگری قرار داد پس به عذاب سختش بیفکنید
 
==27==
 
==27==
{{متن قرآن|قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ }}
+
[[آیه 27 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ }}]]
  
 
همنشین او گوید: ای پروردگار ما، من او را به سرکشی وادار نکردم ، بلکه او خود سخت در گمراهی بود
 
همنشین او گوید: ای پروردگار ما، من او را به سرکشی وادار نکردم ، بلکه او خود سخت در گمراهی بود
 
==28==
 
==28==
{{متن قرآن|قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ }}
+
[[آیه 28 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ }}]]
  
 
می گوید: نزد من مجادله مکنید من پیش از این با شما سخن از عذاب گفته، بودم
 
می گوید: نزد من مجادله مکنید من پیش از این با شما سخن از عذاب گفته، بودم
 
==29==
 
==29==
{{متن قرآن|مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ }}
+
[[آیه 29 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ }}]]
  
 
وعده من دیگرگون نمی شود و من به بندگان ستم نمی کنم
 
وعده من دیگرگون نمی شود و من به بندگان ستم نمی کنم
 
==30==
 
==30==
{{متن قرآن|يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ }}
+
[[آیه 30 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ }}]]
  
 
روزی که جهنم را می گوییم : آیا پر شده ای ? می گوید: آیا هیچ زیادتی هست ?
 
روزی که جهنم را می گوییم : آیا پر شده ای ? می گوید: آیا هیچ زیادتی هست ?
 
==31==
 
==31==
{{متن قرآن|وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ }}
+
[[آیه 31 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ }}]]
  
 
و بهشت را برای پرهیزگاران نزدیک بیاورند، تا از آن دور نباشند
 
و بهشت را برای پرهیزگاران نزدیک بیاورند، تا از آن دور نباشند
 
==32==
 
==32==
{{متن قرآن|هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ }}
+
[[آیه 32 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ }}]]
  
 
این همان چیزی است که به هر توبه کننده پرهیزگاری وعده اش داده بودند
 
این همان چیزی است که به هر توبه کننده پرهیزگاری وعده اش داده بودند
 
==33==
 
==33==
{{متن قرآن|مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ }}
+
[[آیه 33 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ }}]]
  
 
آنهایی را که در نهان از خدای رحمان می ترسند و با دلی توبه کار آمده اند،
 
آنهایی را که در نهان از خدای رحمان می ترسند و با دلی توبه کار آمده اند،
 
==34==
 
==34==
{{متن قرآن|ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ }}
+
[[آیه 34 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ }}]]
  
 
گویند: در امان از هر عذابی به بهشت داخل شوید این روز، روز جاودانی است
 
گویند: در امان از هر عذابی به بهشت داخل شوید این روز، روز جاودانی است
 
==35==
 
==35==
{{متن قرآن|لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ }}
+
[[آیه 35 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ }}]]
  
 
در آنجا هر چه بخواهند هست و بیشتر از آن نزد ما هست
 
در آنجا هر چه بخواهند هست و بیشتر از آن نزد ما هست
 
==36==
 
==36==
{{متن قرآن|وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ }}
+
[[آیه 36 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ }}]]
  
 
پیش از آنها چه مردمی را که نیرومندتر بودند و در شهرها سیر و جست و جو، می کردند، به هلاکت آورده ایم آیا راه گریزی هست ?
 
پیش از آنها چه مردمی را که نیرومندتر بودند و در شهرها سیر و جست و جو، می کردند، به هلاکت آورده ایم آیا راه گریزی هست ?
 
==37==
 
==37==
{{متن قرآن|إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ }}
+
[[آیه 37 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ }}]]
  
 
در این سخن برای صاحبدلان یا آنان که با حضور گوش فرا می دارند، اندرزی است
 
در این سخن برای صاحبدلان یا آنان که با حضور گوش فرا می دارند، اندرزی است
 
==38==
 
==38==
{{متن قرآن|وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ }}
+
[[آیه 38 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ }}]]
  
 
ما آسمانها و زمین و آنچه را میان آنهاست در شش روز آفریدیم و هیچ خستگی بما نرسید
 
ما آسمانها و زمین و آنچه را میان آنهاست در شش روز آفریدیم و هیچ خستگی بما نرسید
 
==39==
 
==39==
{{متن قرآن|فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ }}
+
[[آیه 39 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ }}]]
  
 
در برابر آنچه می گویند، پایداری کن و در ستایش پروردگارت پیش، ازبرآمدن آفتاب و پیش از غروب آن تسبیح گوی
 
در برابر آنچه می گویند، پایداری کن و در ستایش پروردگارت پیش، ازبرآمدن آفتاب و پیش از غروب آن تسبیح گوی
 
==40==
 
==40==
{{متن قرآن|وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ }}
+
[[آیه 40 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ }}]]
  
 
و نیز در پاره ای از شب و بعد از هر سجده او را تسبیح گوی
 
و نیز در پاره ای از شب و بعد از هر سجده او را تسبیح گوی
 
==41==
 
==41==
{{متن قرآن|وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ }}
+
[[آیه 41 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ }}]]
  
 
و آنگاه که منادی از مکانی نزدیک ندا می دهد گوش فرادار
 
و آنگاه که منادی از مکانی نزدیک ندا می دهد گوش فرادار
 
==42==
 
==42==
{{متن قرآن|يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ }}
+
[[آیه 42 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ }}]]
  
 
روزی که آن آواز سهمناک را به حق می شنوند، آن روز، روز بیرون شدن ازگور است
 
روزی که آن آواز سهمناک را به حق می شنوند، آن روز، روز بیرون شدن ازگور است
 
==43==
 
==43==
{{متن قرآن|إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ }}
+
[[آیه 43 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ }}]]
  
 
ما زنده می کنیم و می میرانیم و بازگشت نزد ماست
 
ما زنده می کنیم و می میرانیم و بازگشت نزد ماست
 
==44==
 
==44==
{{متن قرآن|يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ }}
+
[[آیه 44 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ }}]]
  
 
روزی که زمین بشکافد و آنها به شتاب بیرون آیند و این گردآوری برای ما آسان است
 
روزی که زمین بشکافد و آنها به شتاب بیرون آیند و این گردآوری برای ما آسان است
 
==45==
 
==45==
{{متن قرآن|نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ }}
+
[[آیه 45 سوره ق|
 +
{{متن قرآن|نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ }}]]
  
 
ما به آنچه می گویند داناتریم و تو به آنها زور نمی گویی پس هر که را، از وعده عذاب من می ترسد به قرآن اندرز ده
 
ما به آنچه می گویند داناتریم و تو به آنها زور نمی گویی پس هر که را، از وعده عذاب من می ترسد به قرآن اندرز ده
  
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]

نسخهٔ ‏۲۶ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۰۴:۲۴


Quran1.jpg
درباره سوره ق (50)
آیات سوره ق
فهرست قرآن


سورة ق
(ترجمه آیتی)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان


ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ

قاف قسم به این قرآن ارجمند

2

بَلْ عَجِبُوا أَن جَاءهُمْ مُنذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ

که در، شگفت شدند از اینکه از میان خودشان بیم دهنده ای سویشان آمد و کافران گفتند: این چیزی عجیب است ،

3

أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ذَلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ

آیا زمانی که مردیم و خاک شدیم دیگر بار زنده می شویم ? این بازگشتی محال است

4

قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ وَعِندَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ

ما می دانیم که خاک چگونه از آنها خواهد کاست و کتابی که همه چیز درآن، نگهداری شده ، نزد ماست

5

بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ

آری ایشان سخن راستی را که بر آنها آمده بود دروغ شمردند پس کارشان شوریده و پریشان شد

6

أَفَلَمْ يَنظُرُوا إِلَى السَّمَاء فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ

آیا به این آسمان برفراز سرشان نظر نمی کنند که چگونه آن را بنا کرده ایم و آراسته ایم و هیچ شکافی در آن نیست ?

7

وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ

و زمین را گستردیم و در آن کوههایی بلند افکندیم و از هر گونه نباتات خوش منظر در آن رویانیدیم

8

تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ

بینشی و پندی است برای هر بنده ای که به خدا بازگردد

9

وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء مُّبَارَكًا فَأَنبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ

و از آسمان ، آبی پربرکت فرستادیم و بدان باغها و دانه های درو شدنی، رویانیدیم ،

10

وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ

و نخلهای بلند با خوشه های بر هم چیده

11

رِزْقًا لِّلْعِبَادِ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ الْخُرُوجُ

تا رزق بندگان باشد و بدان آب ، سرزمین مرده را زنده کردیم بر آمدن از گور نیز چنین است

12

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ

پیش از آنها قوم نوح و اصحاب رس و ثمود تکذیب کرده بودند،

13

وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ

و قوم عاد و فرعون و قوم لوط،

14

وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ

و اصحاب ایکه و قوم تبع ، همه پیامبران را دروغ شمردند و مستحق وعده عذاب من شدند

15

أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ

آیا از آفرینش نخستین عاجز شده بودیم ? نه ، آنها را از آفرینش تازه در شکند

16

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ

ما آدمی را آفریده ایم و از وسوسه های نفس او آگاه هستیم ، زیرا از، رگ گردنش به او نزدیک تریم

17

إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ

هنگامی که آن دو فرشته فرا گیرنده در جانب راست و جانب چپ او نشسته اند هر چیز را فرا می گیرند

18

مَا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ

هیچ کلامی نمی گوید مگر آنکه در کنار او مراقبی حاضر است

19

وَجَاءتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ذَلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ

به راستی که بیهوشی مرگ فرا می رسد این است آنچه از آن می گریختی

20

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ذَلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ

و در صور دمیده می شود این است روز وعده های عذاب

21

وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ

هر کسی می آید و با او کسی است که می راندش و کسی است که برایش شهادت می دهد

22

لَقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ

تو از این غافل بودی ما پرده از برابرت برداشتیم و امروز چشمانت، تیزبین شده است

23

وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ

موکل او گوید: این است آنچه من آماده کرده ام

24

أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ

هر ناسپاس کینه توزی را به جهنم بیندازید،

25

مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ

آن که از بخشش امساک ورزید و تجاوزکار بود و شک می آورد،

26

الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ

آن که با خدای یکتا خدای دیگری قرار داد پس به عذاب سختش بیفکنید

27

قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ

همنشین او گوید: ای پروردگار ما، من او را به سرکشی وادار نکردم ، بلکه او خود سخت در گمراهی بود

28

قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِالْوَعِيدِ

می گوید: نزد من مجادله مکنید من پیش از این با شما سخن از عذاب گفته، بودم

29

مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ

وعده من دیگرگون نمی شود و من به بندگان ستم نمی کنم

30

يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ

روزی که جهنم را می گوییم : آیا پر شده ای ? می گوید: آیا هیچ زیادتی هست ?

31

وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ

و بهشت را برای پرهیزگاران نزدیک بیاورند، تا از آن دور نباشند

32

هَذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ

این همان چیزی است که به هر توبه کننده پرهیزگاری وعده اش داده بودند

33

مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ

آنهایی را که در نهان از خدای رحمان می ترسند و با دلی توبه کار آمده اند،

34

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ

گویند: در امان از هر عذابی به بهشت داخل شوید این روز، روز جاودانی است

35

لَهُم مَّا يَشَاؤُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ

در آنجا هر چه بخواهند هست و بیشتر از آن نزد ما هست

36

وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ

پیش از آنها چه مردمی را که نیرومندتر بودند و در شهرها سیر و جست و جو، می کردند، به هلاکت آورده ایم آیا راه گریزی هست ?

37

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ

در این سخن برای صاحبدلان یا آنان که با حضور گوش فرا می دارند، اندرزی است

38

وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ

ما آسمانها و زمین و آنچه را میان آنهاست در شش روز آفریدیم و هیچ خستگی بما نرسید

39

فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ

در برابر آنچه می گویند، پایداری کن و در ستایش پروردگارت پیش، ازبرآمدن آفتاب و پیش از غروب آن تسبیح گوی

40

وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ

و نیز در پاره ای از شب و بعد از هر سجده او را تسبیح گوی

41

وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ

و آنگاه که منادی از مکانی نزدیک ندا می دهد گوش فرادار

42

يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ

روزی که آن آواز سهمناک را به حق می شنوند، آن روز، روز بیرون شدن ازگور است

43

إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ

ما زنده می کنیم و می میرانیم و بازگشت نزد ماست

44

يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ذَلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ

روزی که زمین بشکافد و آنها به شتاب بیرون آیند و این گردآوری برای ما آسان است

45

نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ

ما به آنچه می گویند داناتریم و تو به آنها زور نمی گویی پس هر که را، از وعده عذاب من می ترسد به قرآن اندرز ده