سوره بروج/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(ترتیل)
 
(۳ نسخه‌ٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشده)
سطر ۶: سطر ۶:
 
"></AudioTag>  
 
"></AudioTag>  
 
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
 
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
 +
|لینک پی دی اف = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-boroj-85.pdf
 +
|لینک پاورپوینت = http://cdn.ahlolbait.com/files/696/download/quran-boroj-85.rar
 
}}
 
}}
  
 
<center>'''سورة البروج'''</center>   
 
<center>'''سورة البروج'''</center>   
  
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
+
<center>(ترجمه حسین انصاریان)</center>  
  
 
{{کلیک آیه}}
 
{{کلیک آیه}}
 
==1==
 
==1==
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px">بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ</span><p></P>
 
+
<span style="font-family:me_quran,Scheherazade,mry_KacstQurn,Tahoma; font-size:11pt; color: #2039C7; word-spacing:4px"> [[آیه 1 سوره بروج|وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ]] <span font-size:14pt>﴿١﴾</span></span>
به نام خدای بخشاینده مهربان
+
<p></P>
 
+
به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی
 
+
سوگند به آسمان که دارای برج هاست (۱)<p></P>
[[آیه 1 سوره بروج|
 
{{متن قرآن|وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ }}]]
 
 
 
 
 
قسم به آسمان که دارنده برجهاست،
 
 
==2==
 
==2==
[[آیه 2 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|2|﴿٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ }}]]
+
و سوگند به روزی که [برپا شدنش را برای داوری میان مردم] وعده داده اند (۲)<p></P>
 
 
 
 
و، قسم به روز موعود،
 
 
==3==
 
==3==
[[آیه 3 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|3|﴿٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ }}]]
+
و سوگند به شاهد [که پیامبر هر امت است] و مورد مشاهده [که اعمال هر امت است؛] (۳)<p></P>
 
 
 
 
و قسم به شهادت دهنده و آنچه بدان شهادت دهند،
 
 
==4==
 
==4==
[[آیه 4 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|4|﴿٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ }}]]
+
مرده باد صاحبان آن خندق [که مؤمنان را در آن سوزاندند.] (۴)<p></P>
 
 
 
 
که اصحاب اخدود به هلاکت رسیدند
 
 
==5==
 
==5==
[[آیه 5 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|5|﴿٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ }}]]
+
آن آتشی که آتش گیرانه اش فراوان و بسیار بود، (۵)<p></P>
 
 
 
 
آتشی افروخته از هیزمها،
 
 
==6==
 
==6==
[[آیه 6 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|6|﴿٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ }}]]
+
هنگامی که آنان پیرامونش [به تماشا] نشسته بودند (۶)<p></P>
 
 
 
 
آنگاه که بر کنار آن آتش نشسته بودند،
 
 
==7==
 
==7==
[[آیه 7 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|7|﴿٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ }}]]
+
و آنچه را از شکنجه و آسیب درباره مؤمنان انجام می دادند تماشاگر و ناظر بودند (۷)<p></P>
 
 
 
 
و بر آنچه بر سر مؤمنان می آوردند، شاهد بودند
 
 
==8==
 
==8==
[[آیه 8 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|8|﴿٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ }}]]
+
و از مؤمنان چیزی را منفور و ناپسند نمی داشتند مگر ایمانشان را به خدای توانای شکست ناپذیر و ستوده؛ (۸)<p></P>
 
 
 
 
و هیچ عیبی در آنها نیافتند جز آنکه به خدای پیروزمند در خور ستایش، ایمان آورده بودند
 
 
==9==
 
==9==
[[آیه 9 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|9|﴿٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ }}]]
+
خدایی که مالکیّت و فرمانروایی آسمان ها و زمین در سیطره اوست و خدا بر همه چیز گواه است. (۹)<p></P>
 
 
 
 
آن خدایی که فرمانروایی آسمانها و زمین از آن اوست، و بر هر چیزی ناظراست
 
 
==10==
 
==10==
[[آیه 10 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|10|﴿١٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ }}]]
+
کسانی که مردان و زنان مؤمن را مورد شکنجه و آزار قرار دادند، سپس توبه نکردند، نهایتاً عذاب دوزخ و عذاب سوزان برای آنان است. (۱۰)<p></P>
 
 
 
 
هر آینه آنان که مردان مؤمن و زنان مؤمن را فریفتند و توبه نکردند، عذاب جهنم و عذاب آتش برای آنهاست
 
 
==11==
 
==11==
[[آیه 11 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|11|﴿١١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ }}]]
+
بی تردید کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند بهشت هایی که از زیرِ [درختانِ] آن نهرها جاری است، ویژه آنان است، این است کامیابی بزرگ. (۱۱)<p></P>
 
 
 
 
برای کسانی که ایمان آورده اند و کارهای شایسته کرده اند بهشتهایی است که در آن نهرها جاری است و آن کامیابی بزرگی است
 
 
==12==
 
==12==
[[آیه 12 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|12|﴿١٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ }}]]
+
بی تردید به قهر گرفتن و مجازات پروردگارت بسیار سخت است. …. (۱۲)<p></P>
 
 
 
 
فرو گرفتن پروردگار تو سخت است
 
 
==13==
 
==13==
[[آیه 13 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|13|﴿١٣﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ }}]]
+
اوست که [مخلوقات را] می آفریند، و [پس از مرگ] باز می گرداند…. (۱۳)<p></P>
 
 
 
 
اوست که نخست می آفریند و پس از مرگ، زنده می سازد
 
 
==14==
 
==14==
[[آیه 14 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|14|﴿١٤﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ }}]]
+
و او بسیار آمرزنده و دوستدار [مؤمنان] است. (۱۴)<p></P>
 
 
 
 
او آمرزنده و دوست دارنده است
 
 
==15==
 
==15==
[[آیه 15 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|15|﴿١٥﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ }}]]
+
صاحب عرش و ارجمند [و عالی صفات] است. …. (۱۵)<p></P>
 
 
 
 
اوست صاحب عرش ارجمند
 
 
==16==
 
==16==
[[آیه 16 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|16|﴿١٦﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ }}]]
+
آنچه را بخواهد [بی آنکه بازدارنده ای در برابرش باشد] انجام می دهد. …. (۱۶)<p></P>
 
 
 
 
هر چه را اراده کند به انجام می رساند
 
 
==17==
 
==17==
[[آیه 17 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|17|﴿١٧﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ }}]]
+
آیا خبر آن سپاهیان به تو رسیده است؟ (۱۷)<p></P>
 
 
 
 
آیا داستان لشکرها را شنیده ای؟
 
 
==18==
 
==18==
[[آیه 18 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|18|﴿١٨﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ }}]]
+
[سپاهیان] فرعون و ثمود [که به سبب تکذیبشان به عذابی دردناک دچار شدند؛] (۱۸)<p></P>
 
 
 
 
لشکرهای فرعون و قوم ثمود؟
 
 
==19==
 
==19==
[[آیه 19 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|19|﴿١٩﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ }}]]
+
[فقط آنان تکذیب گر نبودند] بلکه کافران [قوم تو] در تکذیبی سخت ترند…. (۱۹)<p></P>
 
 
 
 
آری، آنان که راه کفر پیش گرفته اند همچنان در تکذیب هستند
 
 
==20==
 
==20==
[[آیه 20 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|20|﴿٢٠﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ }}]]
+
و خدا از همه سو بر آنان احاطه دارد. (۲۰)<p></P>
 
 
 
 
و خدا از همه سو بر آنها احاطه دارد
 
 
==21==
 
==21==
[[آیه 21 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|21|﴿٢١﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ }}]]
+
[چنین نیست که درباره قرآن می پندارند] بلکه آن، قرآنی باعظمت و بلند مرتبه است (۲۱)<p></P>
 
 
 
 
بلی این قرآن مجید است،
 
 
==22==
 
==22==
[[آیه 22 سوره بروج|
+
{{متن قرآن/در سوره|بروج|85|22|﴿٢٢﴾}}<p></P>
{{متن قرآن|فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ }}]]
+
که در لوح محفوظ است [به همین خاطر از دستبرد هر تحریف گری مصون است.] (۲۲)<p></P>
 
+
{{فهرست متن سوره های قرآن
 
+
|سوره=۸۵.[[سوره بروج/متن و ترجمه|البروج]]
در لوح محفوظ
+
|قبلی=۸۴.[[سوره انشقاق/متن و ترجمه|الإنشقاق]]
 
+
|بعدی=۸۶.[[سوره طارق/متن و ترجمه|الطارق]]
 +
}}
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]
 
[[رده:قرآن دانشنامه اسلامی]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۷


Quran1.jpg
درباره سوره بروج (85)
آیات سوره بروج
فهرست قرآن
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)


دانلود پی دی اف


دانلود پاورپوینت

سورة البروج
(ترجمه حسین انصاریان)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ﴿١﴾

به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی

سوگند به آسمان که دارای برج هاست (۱)

2

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ﴿٢﴾

و سوگند به روزی که [برپا شدنش را برای داوری میان مردم] وعده داده اند (۲)

3

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴿٣﴾

و سوگند به شاهد [که پیامبر هر امت است] و مورد مشاهده [که اعمال هر امت است؛] (۳)

4

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ﴿٤﴾

مرده باد صاحبان آن خندق [که مؤمنان را در آن سوزاندند.] (۴)

5

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿٥﴾

آن آتشی که آتش گیرانه اش فراوان و بسیار بود، (۵)

6

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ﴿٦﴾

هنگامی که آنان پیرامونش [به تماشا] نشسته بودند (۶)

7

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ﴿٧﴾

و آنچه را از شکنجه و آسیب درباره مؤمنان انجام می دادند تماشاگر و ناظر بودند (۷)

8

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿٨﴾

و از مؤمنان چیزی را منفور و ناپسند نمی داشتند مگر ایمانشان را به خدای توانای شکست ناپذیر و ستوده؛ (۸)

9

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿٩﴾

خدایی که مالکیّت و فرمانروایی آسمان ها و زمین در سیطره اوست و خدا بر همه چیز گواه است. (۹)

10

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ﴿١٠﴾

کسانی که مردان و زنان مؤمن را مورد شکنجه و آزار قرار دادند، سپس توبه نکردند، نهایتاً عذاب دوزخ و عذاب سوزان برای آنان است. (۱۰)

11

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ﴿١١﴾

بی تردید کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند بهشت هایی که از زیرِ [درختانِ] آن نهرها جاری است، ویژه آنان است، این است کامیابی بزرگ. (۱۱)

12

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿١٢﴾

بی تردید به قهر گرفتن و مجازات پروردگارت بسیار سخت است. …. (۱۲)

13

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿١٣﴾

اوست که [مخلوقات را] می آفریند، و [پس از مرگ] باز می گرداند…. (۱۳)

14

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ﴿١٤﴾

و او بسیار آمرزنده و دوستدار [مؤمنان] است. (۱۴)

15

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ﴿١٥﴾

صاحب عرش و ارجمند [و عالی صفات] است. …. (۱۵)

16

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾

آنچه را بخواهد [بی آنکه بازدارنده ای در برابرش باشد] انجام می دهد. …. (۱۶)

17

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ﴿١٧﴾

آیا خبر آن سپاهیان به تو رسیده است؟ (۱۷)

18

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾

[سپاهیان] فرعون و ثمود [که به سبب تکذیبشان به عذابی دردناک دچار شدند؛] (۱۸)

19

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ﴿١٩﴾

[فقط آنان تکذیب گر نبودند] بلکه کافران [قوم تو] در تکذیبی سخت ترند…. (۱۹)

20

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ ﴿٢٠﴾

و خدا از همه سو بر آنان احاطه دارد. (۲۰)

21

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ ﴿٢١﴾

[چنین نیست که درباره قرآن می پندارند] بلکه آن، قرآنی باعظمت و بلند مرتبه است (۲۱)

22

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ ﴿٢٢﴾

که در لوح محفوظ است [به همین خاطر از دستبرد هر تحریف گری مصون است.] (۲۲)

سوره قبلی:

۸۴.الإنشقاق

۸۵.البروج سوره بعدی:

۸۶.الطارق

۱.الفاتحة ۲.البقرة ۳.آل عمران ۴.النساء ۵.المائدة ۶.الأنعام ۷.الأعراف ۸.الأنفال ۹.التوبة ۱۰.يونس ۱۱.هود ۱۲.يوسف ۱۳.الرعد ۱۴.ابراهيم ۱۵.الحجر ۱۶.النحل ۱۷.الإسراء ۱۸.الكهف ۱۹.مريم ۲۰.طه ۲۱.الأنبياء ۲۲.الحج ۲۳.المؤمنون ۲۴.النور ۲۵.الفرقان ۲۶.الشعراء ۲۷.النمل ۲۸.القصص ۲۹.العنكبوت ۳۰.الروم ۳۱.لقمان ۳۲.السجدة ۳۳.الأحزاب ۳۴.سبإ ۳۵.الفاطر ۳۶.يس ۳۷.الصافات ۳۸.ص ۳۹.الزمر ۴۰.غافر ۴۱.فصلت ۴۲.الشورى ۴۳.الزخرف ۴۴.الدخان ۴۵.الجاثية ۴۶.الأحقاف ۴۷.محمد ۴۸.الفتح ۴۹.الحجرات ۵۰.ق ۵۱.الذاريات ۵۲.الطور ۵۳.النجم ۵۴.القمر ۵۵.الرحمن ۵۶.الواقعة ۵۷.الحديد ۵۸.المجادلة ۵۹.الحشر ۶۰.الممتحنة ۶۱.الصف ۶۲.الجمعة ۶۳.المنافقون ۶۴.التغابن ۶۵.الطلاق ۶۶.التحريم ۶۷.الملك ۶۸.القلم ۶۹.الحاقة ۷۰.المعارج ۷۱.نوح ۷۲.الجن ۷۳.المزمل ۷۴.المدثر ۷۵.القيامة ۷۶.الانسان ۷۷.المرسلات ۷۸.النبإ ۷۹.النازعات ۸۰.عبس ۸۱.التكوير ۸۲.الإنفطار ۸۳.المطففين ۸۴.الإنشقاق ۸۵.البروج ۸۶.الطارق ۸۷.الأعلى ۸۸.الغاشية ۸۹.الفجر ۹۰.البلد ۹۱.الشمس ۹۲.الليل ۹۳.الضحى ۹۴.الشرح ۹۵.التين ۹۶.العلق ۹۷.القدر ۹۸.البينة ۹۹.الزلزلة ۱۰۰.العاديات ۱۰۱.القارعة ۱۰۲.التكاثر ۱۰۳.العصر ۱۰۴.الهمزة ۱۰۵.الفيل ۱۰۶.قريش ۱۰۷.الماعون ۱۰۸.الكوثر ۱۰۹.الكافرون ۱۱۰.النصر ۱۱۱.المسد ۱۱۲.الإخلاص ۱۱۳.الفلق ۱۱۴.الناس