سوره معارج: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
سطر ۱: سطر ۱:
{{بخشی از یک کتاب}}
 
 
 
سوره معارج [[مکی]] است. حسن گويد: اين سوره مكّي است مگر آيه «وَالَّذِينَ فِي أَمْوالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ» كه در [[مدينه]] نازل شده است.
 
سوره معارج [[مکی]] است. حسن گويد: اين سوره مكّي است مگر آيه «وَالَّذِينَ فِي أَمْوالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ» كه در [[مدينه]] نازل شده است.
  
سطر ۱۱: سطر ۹:
 
ابى بن كعب از [[پیامبر صلی الله علیه و آله]] گويد: پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله فرمود: كسى كه قرائت كند « سَأَلَ سائِلٌ» را خداوند به او عطا كند ثواب كسانى كه رعايت امانت و عهدشان نموده و ثواب كسانى كه نمازشان را محافظت نموده‌اند.
 
ابى بن كعب از [[پیامبر صلی الله علیه و آله]] گويد: پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله فرمود: كسى كه قرائت كند « سَأَلَ سائِلٌ» را خداوند به او عطا كند ثواب كسانى كه رعايت امانت و عهدشان نموده و ثواب كسانى كه نمازشان را محافظت نموده‌اند.
  
و جابر از [[امام باقر علیه السلام]] روايت نموده كه فرمود هر كه قرائت اين سوره را ادامه دهد خداوند در روز قيامت از گناه عملش نمى‌پرسد و او را در بهشت با محمّد صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم ساكن نمايد.
+
و جابر از [[امام باقر علیه السلام]] روايت نموده كه فرمود هر كه قرائت اين سوره را ادامه دهد خداوند در روز قيامت از گناه عملش نمى‌پرسد و او را در بهشت با محمّد صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم ساكن نمايد<ref> ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌25، ص290 </ref>.
 
+
== محتوای سوره ==
 +
آنچه سياق اين سوره دست می‌دهد اين است كه می‌خواهد روز قيامت را توصيف كند به آن عذابهايى كه در آن براى كفار آماده شده، از همان آغاز، سخن از عذاب دارد. و سؤال سائلى را حكايت می‌كند كه از عذاب الهى كفار پرسيده، و اشاره میكند به اينكه اين عذاب آمدنى است، و هيچ مانعى نمی‌تواند از آمدنش جلوگير شود، و نيز عذابى است نزديك، نه دور كه كفار می‌پندارند، آن گاه به صفات آن روز و عذابى كه براى آنان تهيه شده پرداخته، مؤمنين را كه به انجام وظائف اعتقادى و عملى خود می‌پردازند استثنا می‌كند
 +
<ref> ترجمه الميزان، ج‌20، ص: 5 </ref>
 +
==پانویس==
 +
<references/>
 
==منابع==
 
==منابع==
فضل بن حسن طبرسی، ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌25، ص290.
+
*فضل بن حسن طبرسی، ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌25، ص290.
 
+
*محمد حسین طباطبایی، ترجمه تفسیر المیزان،ج‌20، ص: 5، قم 1374.
 
==پیوست==
 
==پیوست==
 
[[سوره معارج/متن و ترجمه سوره|متن و ترجمه سوره]]
 
[[سوره معارج/متن و ترجمه سوره|متن و ترجمه سوره]]
  
 
[[رده:سوره های قرآن]]
 
[[رده:سوره های قرآن]]

نسخهٔ ‏۲۷ نوامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۱:۲۴

سوره معارج مکی است. حسن گويد: اين سوره مكّي است مگر آيه «وَالَّذِينَ فِي أَمْوالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ» كه در مدينه نازل شده است.

عدد آيات

این سوره شامل چهل و چهار آيه است از نظر غير شامى و چهل و سه آيه است از نظر شامى.اختلاف در آيه «أَلْفَ سَنَةٍ» است كه از نظر غير شامى يك آيه است.

فضيلت سوره

ابى بن كعب از پیامبر صلی الله علیه و آله گويد: پيغمبر صلّى اللَّه عليه و آله فرمود: كسى كه قرائت كند « سَأَلَ سائِلٌ» را خداوند به او عطا كند ثواب كسانى كه رعايت امانت و عهدشان نموده و ثواب كسانى كه نمازشان را محافظت نموده‌اند.

و جابر از امام باقر علیه السلام روايت نموده كه فرمود هر كه قرائت اين سوره را ادامه دهد خداوند در روز قيامت از گناه عملش نمى‌پرسد و او را در بهشت با محمّد صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم ساكن نمايد[۱].

محتوای سوره

آنچه سياق اين سوره دست می‌دهد اين است كه می‌خواهد روز قيامت را توصيف كند به آن عذابهايى كه در آن براى كفار آماده شده، از همان آغاز، سخن از عذاب دارد. و سؤال سائلى را حكايت می‌كند كه از عذاب الهى كفار پرسيده، و اشاره میكند به اينكه اين عذاب آمدنى است، و هيچ مانعى نمی‌تواند از آمدنش جلوگير شود، و نيز عذابى است نزديك، نه دور كه كفار می‌پندارند، آن گاه به صفات آن روز و عذابى كه براى آنان تهيه شده پرداخته، مؤمنين را كه به انجام وظائف اعتقادى و عملى خود می‌پردازند استثنا می‌كند [۲]

پانویس

  1. ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌25، ص290
  2. ترجمه الميزان، ج‌20، ص: 5

منابع

  • فضل بن حسن طبرسی، ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌25، ص290.
  • محمد حسین طباطبایی، ترجمه تفسیر المیزان،ج‌20، ص: 5، قم 1374.

پیوست

متن و ترجمه سوره