آیه 25 بقره: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(خنثی‌سازی ویرایش 9072 توسط Saeed zamani (بحث))
سطر ۱: سطر ۱:
 +
این آیه در مدینه بر پیامبر نازل شده است<ref> طبرسی، مجمع البيان في تفسير القرآن، ج ‌1، ص 111.</ref> و در مصحف شریف در سوره 2 و جزء یک قرار دارد.
 +
 +
==متن و ترجمه آیه==
 +
 
'''«وَ بَشِّرِالَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُواالصَّالِحاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ كُلَّما رُزِقُوا مِنْها مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقاً قالُوا هذَا الَّذِي رُزِقْنا مِنْ قَبْلُ وَ أُتُوا بِهِ مُتَشابِهاً وَ لَهُمْ فِيها أَزْواجٌ مُطَهَّرَةٌ وَ هُمْ فِيها خالِدُونَ».
 
'''«وَ بَشِّرِالَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُواالصَّالِحاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ كُلَّما رُزِقُوا مِنْها مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقاً قالُوا هذَا الَّذِي رُزِقْنا مِنْ قَبْلُ وَ أُتُوا بِهِ مُتَشابِهاً وَ لَهُمْ فِيها أَزْواجٌ مُطَهَّرَةٌ وَ هُمْ فِيها خالِدُونَ».
  
 
مژده بده (اى پيامبر) به كسانى كه گرويدند و كار نيك انجام دادند كه جايگاه آن‌ها در [[بهشت]]‌ هائى است كه از زير (درختان) آن نهرها جارى است و هر وقتى كه از ميوه‌هاى آن به آن‌ها روزى داده شود، گويند: اين ميوه همانند آن ميوه‌هائى است كه پيش از اين (در دنيا) ما را از آن بهره و روزى داده شده بوده است و از براى آنان جفت‌هاى پاك و پاكيزه است و در آن بهشت، جاويدان خواهند زيست.
 
مژده بده (اى پيامبر) به كسانى كه گرويدند و كار نيك انجام دادند كه جايگاه آن‌ها در [[بهشت]]‌ هائى است كه از زير (درختان) آن نهرها جارى است و هر وقتى كه از ميوه‌هاى آن به آن‌ها روزى داده شود، گويند: اين ميوه همانند آن ميوه‌هائى است كه پيش از اين (در دنيا) ما را از آن بهره و روزى داده شده بوده است و از براى آنان جفت‌هاى پاك و پاكيزه است و در آن بهشت، جاويدان خواهند زيست.
 
  
 
==شان نزول<ref> محمدباقر محقق، [[نمونه بينات در شأن نزول آيات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص 8. </ref>==
 
==شان نزول<ref> محمدباقر محقق، [[نمونه بينات در شأن نزول آيات]] از نظر [[شیخ طوسی]] و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص 8. </ref>==

نسخهٔ ‏۲۲ اوت ۲۰۱۲، ساعت ۰۴:۳۰

این آیه در مدینه بر پیامبر نازل شده است[۱] و در مصحف شریف در سوره 2 و جزء یک قرار دارد.

متن و ترجمه آیه

«وَ بَشِّرِالَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُواالصَّالِحاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ كُلَّما رُزِقُوا مِنْها مِنْ ثَمَرَةٍ رِزْقاً قالُوا هذَا الَّذِي رُزِقْنا مِنْ قَبْلُ وَ أُتُوا بِهِ مُتَشابِهاً وَ لَهُمْ فِيها أَزْواجٌ مُطَهَّرَةٌ وَ هُمْ فِيها خالِدُونَ».

مژده بده (اى پيامبر) به كسانى كه گرويدند و كار نيك انجام دادند كه جايگاه آن‌ها در بهشت‌ هائى است كه از زير (درختان) آن نهرها جارى است و هر وقتى كه از ميوه‌هاى آن به آن‌ها روزى داده شود، گويند: اين ميوه همانند آن ميوه‌هائى است كه پيش از اين (در دنيا) ما را از آن بهره و روزى داده شده بوده است و از براى آنان جفت‌هاى پاك و پاكيزه است و در آن بهشت، جاويدان خواهند زيست.

شان نزول[۲]

از ابن عباس نقل نمايند كه اين آيه درباره امام علی بن ابى‌طالب عليه‌السلام و حمزة و جعفر بن ابى‌طالب و عبيدة بن حارث بن عبدالمطلب نازل گرديده است.[۳]


پانویس

  1. طبرسی، مجمع البيان في تفسير القرآن، ج ‌1، ص 111.
  2. محمدباقر محقق، نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و ساير مفسرين خاصه و عامه، ص 8.
  3. سيد هاشم بحرانى در تفسير البرهان از خاصه چنين گويد: كه مخالفين اين شأن و نزول را از ابن عباس نقل نموده اند.

منابع

  • فضل بن حسن طبرسی، مجمع البيان في تفسير القرآن، انتشازرات ناصر خسرو، تهران، 1372 ش