آیه 73 آل عمران: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز (صفحه‌ای جدید حاوی ' {{بخشی از یک کتاب}} '''منبع:''' نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و سا...' ایجاد کرد)
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۱۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۶:۵۸

این مدخل از دانشنامه هنوز نوشته نشده است.

Icon book.jpg

محتوای فعلی بخشی از یک کتاب است که برای اینجا مناسب بوده است.

(احتمالا تصرف اندکی صورت گرفته است)

منبع: نمونه بينات در شأن نزول آيات از نظر شیخ طوسی و ساير مفسرين خاصه و عامه ، ص 125

نویسنده: محمدباقر محقق

شأن نزول آيه 73 سوره آل‌عمران

«وَلاتُؤْمِنُوا إِلَّا لِمَنْ تَبِعَ دِينَكُمْ».[۱]

سدى از ابومالك روايت كند كه احبار و علماى يهود به ديگران مى گفتند: به هيچ كس جز از كسانى كه از آئين ما پيروى كند، نگرويد و گوش نكنيد سپس اين قسمت از آيه «قُلْ إِنَّ الْهُدى هُدَى اللَّهِ» نازل گرديد.[۲]

پانویس

  1. بقيه آيه، «قُلْ إِنَّ الْهُدى هُدَى اللَّهِ أَنْ يُؤْتى أَحَدٌ مِثْلَ ما أُوتِيتُمْ أَوْ يُحاجُّوكُمْ عِنْدَ رَبِّكُمْ قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِاللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشاءُ وَاللَّهُ واسِعٌ عَلِيمٌ؛ نگرويد مگر به آن كس كه آئين شما را پيروى كند. بگو (اى پيامبر به يهود و نصارى) كه راه (نيك‌بختى و سعادت) راهى است كه خدا بنمايد و به امت ديگر نيز مانند شما آئين و شريعت عطا مي‌كند تا با شما نزد پروردگارتان محاجه نمايند. بگو: (اى پيامبر) برترى و رحمت در دست خداوند است، عطا مي‌كند به كسى كه بخواهد و خداوند داراى رحمت (بى‌نهايت) و دانا است».
  2. تفسير ابن ابى‌حاتم.
مسابقه از خطبه ۱۱۱ نهج البلاغه