<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86%3A_%D8%A3%D8%A8%D9%91</id>
	<title>قاموس قرآن: أبّ - تاریخچهٔ ویرایش‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86%3A_%D8%A3%D8%A8%D9%91"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-30T12:04:00Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ ویرایش‌های این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=160753&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi در ‏۱۰ مارس ۲۰۲۶، ساعت ۱۳:۲۰</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=160753&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-10T13:20:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۰ مارس ۲۰۲۶، ساعت ۱۳:۲۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;سطر ۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه‌شناسی أبّ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه‌شناسی أبّ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«أبّ» در اصل -چنانکه اهل لغت گفته‌اند- بمعنی تهیُّء و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: تهیّأ له». در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|النهایه]] گفته: در حدیث قسّ بن ساعده آمده است: «فجعل یرتع أَبّا». و در [[اقرب الموارد (کتاب)|اقرب الموارد]] آمده: گیاهان خودرو که چهارپایان می خورند. کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع البیان]] در ذیل آیه {{متن قرآن|«{{آیه|80|27}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 27 سوره عبس|سوره عبس، آیه ۲۳.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|28}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 28 سوره عبس|همان، آیه ۲۸.]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;💠&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|29}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 29 سوره عبس|همان، آیه ۲۹.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|30}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 30 سوره عبس|همان، آیه ۳۰.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|31}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:۰&amp;quot; /&amp;gt; {{آیه|80|32}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 32 سوره عبس|همان، آیه ۳۲.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;»}} نیز نظیر مفردات و نهایه است.    &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«أبّ» در اصل -چنانکه اهل لغت گفته‌اند- بمعنی تهیُّء و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: تهیّأ له». در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|النهایه]] گفته: در حدیث قسّ بن ساعده آمده است: «فجعل یرتع أَبّا». و در [[اقرب الموارد (کتاب)|اقرب الموارد]] آمده: گیاهان خودرو که چهارپایان می خورند. کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع البیان]] در ذیل آیه {{متن قرآن|«{{آیه|80|27}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 27 سوره عبس|سوره عبس، آیه ۲۳.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|28}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 28 سوره عبس|همان، آیه ۲۸.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|29}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 29 سوره عبس|همان، آیه ۲۹.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|30}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 30 سوره عبس|همان، آیه ۳۰.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|31}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:۰&amp;quot; /&amp;gt; {{آیه|80|32}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 32 سوره عبس|همان، آیه ۳۲.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;»}} نیز نظیر مفردات و نهایه است.    &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;باید دانست مراد از «أبّ» در این [[آیه]]، علفهای خودرو است، زیرا که «أبّ» مفعول «فَأَنْبَتْنَا» است و روئیدن در مورد علفهاست، نه در محلّ آنها و آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;باید دانست مراد از «أبّ» در این [[آیه]]، علفهای خودرو است، زیرا که «أبّ» مفعول «فَأَنْبَتْنَا» است و روئیدن در مورد علفهاست، نه در محلّ آنها و آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=160752&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi در ‏۱۰ مارس ۲۰۲۶، ساعت ۱۳:۱۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=160752&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-03-10T13:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۰ مارس ۲۰۲۶، ساعت ۱۳:۱۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;سطر ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کلمه '''«أبّ»''' (به تشدید باء) به معنی چراگاه یا علفهای چراگاه است که چهارپایان می‌خورند و در [[قرآن مجید]] یک بار آمده است: {{متن قرآن|«وَ فَاكِهَةً وَ أَبّاً»}}&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره عبس]]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: ۳۱.&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کلمه '''«أبّ»''' (به تشدید باء) به معنی چراگاه یا علفهای چراگاه است که چهارپایان می‌خورند و در [[قرآن مجید]] یک بار آمده است: {{متن قرآن|«وَ فَاكِهَةً وَ أَبّاً»}}&amp;lt;ref &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;name=&amp;quot;:۰&amp;quot;&lt;/ins&gt;&amp;gt;[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیه 31 &lt;/ins&gt;سوره عبس&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|سوره عبس، آیه ۳۱.&lt;/ins&gt;]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه‌شناسی أبّ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه‌شناسی أبّ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«أبّ» در اصل -چنانکه اهل لغت گفته‌اند- بمعنی تهیُّء و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: تهیّأ له». در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|النهایه]] گفته: در حدیث قسّ بن ساعده آمده است: «فجعل یرتع أَبّا». و در [[اقرب الموارد (کتاب)|اقرب الموارد]] آمده: گیاهان خودرو که چهارپایان می خورند. کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع البیان]] در ذیل آیه {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا * … وَفَاكِهَةً وَأَبًّا»&lt;/del&gt;}}.&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره عبس]]: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۳۱-۲۷&lt;/del&gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; نیز نظیر مفردات و نهایه است.    &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«أبّ» در اصل -چنانکه اهل لغت گفته‌اند- بمعنی تهیُّء و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: تهیّأ له». در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|النهایه]] گفته: در حدیث قسّ بن ساعده آمده است: «فجعل یرتع أَبّا». و در [[اقرب الموارد (کتاب)|اقرب الموارد]] آمده: گیاهان خودرو که چهارپایان می خورند. کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع البیان]] در ذیل آیه {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«{{آیه|80|27&lt;/ins&gt;}} &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 27 سوره عبس|سوره عبس، آیه ۲۳&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|28}} 💠&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;name=&amp;quot;:2&amp;quot;&lt;/ins&gt;&amp;gt;[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیه 28 &lt;/ins&gt;سوره عبس&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|همان، آیه ۲۸.&lt;/ins&gt;]] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;💠&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|29}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;&lt;/ins&gt;:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;3&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 29 سوره عبس|همان، آیه ۲۹&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{آیه|80|30}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 30 سوره عبس|همان، آیه ۳۰.]]&amp;lt;/ref&amp;gt; {{آیه|80|31}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:۰&amp;quot; /&amp;gt; {{آیه|80|32}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;:5&amp;quot;&amp;gt;[[آیه 32 سوره عبس|همان، آیه ۳۲.]]&amp;lt;/ref&amp;gt;»}} &lt;/ins&gt;نیز نظیر مفردات و نهایه است.    &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;باید دانست مراد از «أبّ» در این [[آیه]]، علفهای خودرو است، زیرا که «أبّ» مفعول «فَأَنْبَتْنَا» است و روئیدن در مورد علفهاست، نه در محلّ آنها و آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;باید دانست مراد از «أبّ» در این [[آیه]]، علفهای خودرو است، زیرا که «أبّ» مفعول «فَأَنْبَتْنَا» است و روئیدن در مورد علفهاست، نه در محلّ آنها و آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot; &gt;سطر ۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اما به دلایلی، تحقیق ایشان مورد قبول نیست، زیرا اولا: هیچ یک از قرّاء، باء در «ابّ» را بدون تشدید نخوانده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اما به دلایلی، تحقیق ایشان مورد قبول نیست، زیرا اولا: هیچ یک از قرّاء، باء در «ابّ» را بدون تشدید نخوانده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثانیا: در آن صورت تناسب و معنی آیات درست نخواهد بود، چرا که آیات بدین قرارند: {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا * وَعِنَبًا وَقَضْبًا * وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا * وَحَدَائِقَ غُلْبًا * وَفَاكِهَةً وَأَبًّا * مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ»&lt;/del&gt;}}&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[سوره عبس]]&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۳۲-۲۷.&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; در این آیات چنانکه می‌بینیم فرموده: از زمین برای شما دانه، انگور، تره، زیتون، درخت خرما باغهای انبوه یا درختان بزرگ، میوه و چراگاه رویاندیم. پس از آن می فرماید: اینها متاعند برای شما و چهارپایان شما. معلوم است که انگور، تره و غیره معمولا خوراک انسان است، اگر «أَبًّا» را «وأب» خوانده و وصف فاکهه بدانیم و درشت معنی کنیم بجملۀ «متاعا … لانعامکم» محلّی باقی نخواهد ماند زیرا مذکورات ما قبل، همه «مَتٰاعاً لَکمْ» اند و اینکه قضب بمعنی یونجه است و در [[الصحاح (کتاب)|صحاح]] گوید: آن اسفست (اسپست: یونجه) فارسی است؛ مطلب تمام نمی شود زیرا ظاهرا مراد از آن در آیه ترۀ خوردنی است و بمناسبت آنکه پشت سر هم چیده می شود قضب گفته شده، وانگهی اگر یونجه باشد برای انعام کافی نیست. اما اگر «ابّ» را چراگاه بگیریم مطلب تمام خواهد بود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثانیا: در آن صورت تناسب و معنی آیات درست نخواهد بود، چرا که آیات بدین قرارند: {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«{{آیه|80|27&lt;/ins&gt;}} &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;💠&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&lt;/ins&gt;&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{آیه|80|28}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; {{آیه|80|29}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt; {{آیه|80|30}} 💠&amp;lt;ref name=&amp;quot;&lt;/ins&gt;:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;4&amp;quot; /&amp;gt; {{آیه|80|31}} 💠&lt;/ins&gt;&amp;lt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ref name=&amp;quot;:۰&amp;quot; &lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;gt; {{آیه|80|32}}&amp;lt;&lt;/ins&gt;ref &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;name=&amp;quot;:5&amp;quot; /&lt;/ins&gt;&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;»}} &lt;/ins&gt;در این آیات چنانکه می‌بینیم فرموده: از زمین برای شما دانه، انگور، تره، زیتون، درخت خرما باغهای انبوه یا درختان بزرگ، میوه و چراگاه رویاندیم. پس از آن می فرماید: اینها متاعند برای شما و چهارپایان شما. معلوم است که انگور، تره و غیره معمولا خوراک انسان است، اگر «أَبًّا» را «وأب» خوانده و وصف فاکهه بدانیم و درشت معنی کنیم بجملۀ «متاعا … لانعامکم» محلّی باقی نخواهد ماند زیرا مذکورات ما قبل، همه «مَتٰاعاً لَکمْ» اند و اینکه قضب بمعنی یونجه است و در [[الصحاح (کتاب)|صحاح]] گوید: آن اسفست (اسپست: یونجه) فارسی است؛ مطلب تمام نمی شود زیرا ظاهرا مراد از آن در آیه ترۀ خوردنی است و بمناسبت آنکه پشت سر هم چیده می شود قضب گفته شده، وانگهی اگر یونجه باشد برای انعام کافی نیست. اما اگر «ابّ» را چراگاه بگیریم مطلب تمام خواهد بود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثالثا: وصف فاکهه در آیات دیگر مؤنث آمده مثل: {{متن قرآن|«فَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ»}}&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره زخرف]]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: ۷۳، &lt;/del&gt;[[سوره واقعه]]: ۳۲، [[سوره ص]]: ۵۱.&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در آیۀ حاضر گفته شود: «فاکهة وأبة» تا صفت با موصوف در تأنیث موافق باشد، و لفظ «وأب» از صفات مشترک نیست تا مذکر و مؤنث در آن یکسان باشد و در لغت آنگاه که موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» و نیز آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد). وانگهی وأب بمعنی ضخیم و واسع، وصف میوه استعمال نشده بلکه وصف کاسه، گودال و نظیر آنها آمده است. نویسندۀ فوق الذکر پس از توجّه باین نکته استعمال آنرا در میوۀ درشت معنای مولّد (تازه) گرفته است تا اشکالی وارد نشود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثالثا: وصف فاکهه در آیات دیگر مؤنث آمده مثل: {{متن قرآن|«فَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ»}}&amp;lt;ref&amp;gt;[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیه 73 &lt;/ins&gt;سوره زخرف&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|سوره زخرف، آیه ۷۳.&lt;/ins&gt;]]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;، &lt;/ins&gt;[[سوره واقعه]]: ۳۲، [[سوره ص]]: ۵۱.&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در آیۀ حاضر گفته شود: «فاکهة وأبة» تا صفت با موصوف در تأنیث موافق باشد، و لفظ «وأب» از صفات مشترک نیست تا مذکر و مؤنث در آن یکسان باشد و در لغت آنگاه که موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» و نیز آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد). وانگهی وأب بمعنی ضخیم و واسع، وصف میوه استعمال نشده بلکه وصف کاسه، گودال و نظیر آنها آمده است. نویسندۀ فوق الذکر پس از توجّه باین نکته استعمال آنرا در میوۀ درشت معنای مولّد (تازه) گرفته است تا اشکالی وارد نشود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==فهم صحابه از واژه أبّ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==فهم صحابه از واژه أبّ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=157657&amp;oldid=prev</id>
		<title>مهدی موسوی در ‏۳۰ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۲۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=157657&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-06-30T11:29:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۳۰ ژوئن ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۲۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;سطر ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;أبّ: &lt;/del&gt;(&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بتشدید &lt;/del&gt;باء) چراگاه&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. این کلمه &lt;/del&gt;در [[قرآن&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|کلام اللّٰه &lt;/del&gt;مجید]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فقط &lt;/del&gt;یک بار آمده است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;و &lt;/del&gt;اصل &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن &lt;/del&gt;چنانکه اهل لغت گفته‌اند بمعنی &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تهیؤ &lt;/del&gt;و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تهیأ &lt;/del&gt;له». &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کلمه '''«أبّ»''' &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;به تشدید &lt;/ins&gt;باء) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;به معنی چراگاه یا علفهای &lt;/ins&gt;چراگاه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;است که چهارپایان می‌خورند و &lt;/ins&gt;در [[قرآن مجید]] یک بار آمده است&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: {{متن قرآن|«وَ فَاكِهَةً وَ أَبّاً»}}.&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره عبس]]: ۳۱.&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==واژه‌شناسی أبّ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«أبّ» در &lt;/ins&gt;اصل &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;-&lt;/ins&gt;چنانکه اهل لغت گفته‌اند&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;- &lt;/ins&gt;بمعنی &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تهیُّء &lt;/ins&gt;و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تهیّأ &lt;/ins&gt;له». &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|النهایه]] گفته: در حدیث قسّ بن ساعده آمده است: «فجعل یرتع أَبّا». و در [[اقرب الموارد (کتاب)|اقرب الموارد]] آمده: گیاهان خودرو که چهارپایان می خورند. کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع البیان]] در ذیل آیه {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا * … وَفَاكِهَةً وَأَبًّا»}}.&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره عبس]]: ۳۱-۲۷.&amp;lt;/ref&amp;gt; نیز نظیر مفردات و نهایه است.   &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==واژه ابّ در کتب لغت==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باید دانست مراد از «أبّ» &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;این &lt;/ins&gt;[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیه&lt;/ins&gt;]]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;، علفهای خودرو است، زیرا &lt;/ins&gt;که &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«أبّ» مفعول «فَأَنْبَتْنَا» است &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;روئیدن &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مورد علفهاست، نه &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;محلّ آنها و آنجا &lt;/ins&gt;که &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد &lt;/ins&gt;است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;المفردات فی غریب القرآن|مفردات&lt;/del&gt;]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;و [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|نهایه]] گوید: چراگاهی &lt;/del&gt;که &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;برای چریدن &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چیدن آماده است. &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نهایه گفته: &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;حدیث قسّ بن ساعده هست: «فجعل یرتع أَبّا». در [[اقرب الموارد]] گفته: گیاهان خودرو &lt;/del&gt;که &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چهار پایان خورند. {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا … وَفَاكِهَةً وَأَبًّا»}}.&amp;lt;ref&amp;gt;عبس: ۳۱،&amp;lt;/ref&amp;gt; کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع]] نیز نظیر مفردات و نهایه &lt;/del&gt;است. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باید دانست مراد &lt;/del&gt;از آن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;در آیه، علفهای خودرو &lt;/del&gt;است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زیرا که «أبّ» مفعول «انبتنا» &lt;/del&gt;است و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;روئیدن &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;علفهاست نه &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;محلّ آنها &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است&lt;/del&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یکی &lt;/ins&gt;از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;محققین پس از نقل اقوال علماء در معنی «ابّ» احتمال داده که واو در «وَ أَبًّا» جزء کلمه است و &lt;/ins&gt;آن &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بی‌تشدید می باشد، آیه: {{متن قرآن|«وَ فٰاکهَةً وَ أَبًّا»}} مرکب &lt;/ins&gt;است &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;از دو لفظ «فٰاکهَةً» بمعنی میوه و «وأبا» بمعنی درشت و شاداب و گوناگون. علیهذا بقول ایشان واو عاطفه نیست، و «وأب» بر وزن دهر صفت «فاکهة» &lt;/ins&gt;است&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آنگاه احتمال خویش را نزدیک بیقین دانسته است. روح سخن ایشان &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;این احتمال آنست که اهل لغت و [[تفسیر]]، معنای صریح و روایت صحیحی &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بارۀ این کلمه نگفته &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نقل نکرده‌اند. ولی برای «وأب» معنای روشنی است، ایضا می گوید: علمای لغت «ابّ» را دخیل و غیر عربی گفته‌اند.&amp;lt;ref&amp;gt;دیوان دین، ص ۱۰۶-۱۲۴&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یکی از محققین پس &lt;/del&gt;از &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نقل اقوال علماء &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معنی &lt;/del&gt;«ابّ» &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;احتمال داده که واو در «وَ أَبًّا» جزء کلمه است و آن بی‌تشدید می باشد، آیه: «وَ فٰاکهَةً وَ أَبًّا» مرکب است از دو لفظ «فٰاکهَةً» بمعنی میوه و «وأبا» بمعنی درشت و شاداب و گوناگون. علیهذا بقول ایشان واو عاطفه نیست، و «وأب» بر وزن دهر صفت «فاکهة» است. و آنگاه احتمال خویش &lt;/del&gt;را &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نزدیک بیقین دانسته &lt;/del&gt;است. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;روح سخن ایشان در این احتمال آنست که اهل لغت و تفسیر معنای صریح و روایت صحیحی در بارۀ این کلمه نگفته و نقل نکرده‌اند. ولی برای «وأب» معنای روشنی است، ایضا می گوید: علمای لغت «ابّ» را دخیل و غیر عربی گفته‌اند.&amp;lt;ref&amp;gt;دیوان دین، ص ۱۰۶- ۱۲۴.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اما به دلایلی، تحقیق ایشان مورد قبول نیست، زیرا اولا: هیچ یک &lt;/ins&gt;از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قرّاء، باء &lt;/ins&gt;در «ابّ» را &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بدون تشدید نخوانده &lt;/ins&gt;است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اما نگارنده &lt;/del&gt;پس از &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تعمق &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;دقت، تحقیق ایشان &lt;/del&gt;را &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مورد قبول ندانستم &lt;/del&gt;زیرا &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اولا&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;هیچ یک &lt;/del&gt;از &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قرّاء باء &lt;/del&gt;«ابّ» را &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بی‌تشدید نخوانده است&lt;/del&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ثانیا: در آن صورت تناسب و معنی آیات درست نخواهد بود، چرا که آیات بدین قرارند: {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا * وَعِنَبًا وَقَضْبًا * وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا * وَحَدَائِقَ غُلْبًا * وَفَاكِهَةً وَأَبًّا * مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ»}}.&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره عبس]]: ۳۲-۲۷.&amp;lt;/ref&amp;gt; در این آیات چنانکه می‌بینیم فرموده: از زمین برای شما دانه، انگور، تره، زیتون، درخت خرما باغهای انبوه یا درختان بزرگ، میوه و چراگاه رویاندیم. &lt;/ins&gt;پس از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن می فرماید: اینها متاعند برای شما و چهارپایان شما. معلوم است که انگور، تره &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;غیره معمولا خوراک انسان است، اگر «أَبًّا» &lt;/ins&gt;را &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«وأب» خوانده و وصف فاکهه بدانیم و درشت معنی کنیم بجملۀ «متاعا … لانعامکم» محلّی باقی نخواهد ماند &lt;/ins&gt;زیرا &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مذکورات ما قبل، همه «مَتٰاعاً لَکمْ» اند و اینکه قضب بمعنی یونجه است و در [[الصحاح (کتاب)|صحاح]] گوید&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن اسفست (اسپست: یونجه) فارسی است؛ مطلب تمام نمی شود زیرا ظاهرا مراد &lt;/ins&gt;از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن در آیه ترۀ خوردنی است و بمناسبت آنکه پشت سر هم چیده می شود قضب گفته شده، وانگهی اگر یونجه باشد برای انعام کافی نیست. اما اگر &lt;/ins&gt;«ابّ» را &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چراگاه بگیریم مطلب تمام خواهد بود&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ثانیا&lt;/del&gt;: در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن صورت تناسب و معنی &lt;/del&gt;آیات &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;درست نخواهد بود که آیات بدین قرارند&lt;/del&gt;: {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا. وَعِنَبًا وَقَضْبًا. وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا. وَحَدَائِقَ غُلْبًا . وَفَاكِهَةً وَأَبًّا . مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ »&lt;/del&gt;}}. در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;این آیات چنانکه می‌بینیم فرموده&lt;/del&gt;: از &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زمین برای شما دانه، انگور، تره، زیتون، درخت خرما باغهای انبوه یا درختان بزرگ، میوه &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چراگاه رویاندیم. پس از &lt;/del&gt;آن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;می فرماید&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اینها متاعند برای شما &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چهار پایان شما&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معلوم است که انگور، تره و غیره معمولا خوراک انسان است، اگر «أَبًّا» را &lt;/del&gt;وأب &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خوانده &lt;/del&gt;و وصف &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاکهه بدانیم &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;درشت معنی کنیم بجملۀ «متاعا … لانعامکم» محلّی باقی نخواهد ماند زیرا مذکورات ما قبل، همه «مَتٰاعاً لَکمْ» اند و اینکه قضب بمعنی یونجه &lt;/del&gt;است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;و &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;صحاح گوید: آن اسفست &lt;/del&gt;(&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اسپست: یونجه&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فارسی است مطلب تمام نمی شود زیرا ظاهرا مراد از آن در آیه ترۀ خوردنی &lt;/del&gt;است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;و بمناسبت آنکه پشت سر هم چیده می شود قضب گفته شده، وانگهی اگر یونجه باشد برای انعام کافی نیست. اما اگر «ابّ» را چراگاه بگیریم مطلب تمام خواهد بود&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ثالثا&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وصف فاکهه &lt;/ins&gt;در آیات &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;دیگر مؤنث آمده مثل&lt;/ins&gt;: {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ»&lt;/ins&gt;}}&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[سوره زخرف]]: ۷۳، [[سوره واقعه]]: ۳۲، [[سوره ص]]: ۵۱&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیۀ حاضر گفته شود&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فاکهة وأبة» تا صفت با موصوف در تأنیث موافق باشد، و لفظ «وأب» &lt;/ins&gt;از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;صفات مشترک نیست تا مذکر &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مؤنث در &lt;/ins&gt;آن &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یکسان باشد و در لغت آنگاه که موصوفش مؤنث باشد آمده&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«قدر وأبة» &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نیز آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد)&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وانگهی &lt;/ins&gt;وأب &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بمعنی ضخیم &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;واسع، وصف میوه استعمال نشده بلکه &lt;/ins&gt;وصف &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کاسه، گودال &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نظیر آنها آمده &lt;/ins&gt;است&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. نویسندۀ فوق الذکر پس از توجّه باین نکته استعمال آنرا &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;میوۀ درشت معنای مولّد &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تازه&lt;/ins&gt;) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گرفته &lt;/ins&gt;است &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تا اشکالی وارد نشود&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ثالثا&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وصف فاکهه &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیات دیگر مؤنث آمده مثل&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{متن قرآن&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ»}}&amp;lt;ref&amp;gt;زخرف&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۷۳، واقعه: ۳۲، ص: ۵۱،&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در آیۀ ما نحن فیه گفته شود: «فاکهة وأبة» تا صفت با موصوف در تأنیث موافق باشد، &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لفظ وأب از صفات مشترک نیست تا مذکر &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مؤنث &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن یکسان باشد و در لغت آنگاه &lt;/del&gt;که &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نیز آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد). وانگهی وأب بمعنی ضخیم و واسع، وصف میوه استعمال نشده بلکه وصف کاسه، گودال و نظیر آنها آمده است. نویسندۀ فوق الذکر پس از توجّه باین نکته استعمال آنرا در میوۀ درشت معنای مولّد (تازه) گرفته است تا اشکالی وارد نشود.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==فهم صحابه از واژه أبّ==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[شیخ مفید|شیخ مفید]] در [[الارشاد فی معرفة حجج الله علی العباد (کتاب)|الارشاد]] نقل می کند&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;از [[ابوبکر|ابوبکر]] راجع بلفظ ابّ سئوال شد، &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;جواب گفت&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاکهه را می‌شناسیم امّا ابّ خدا به آن داناتر است. این سخن به [[امیرالمومنین&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;امیرالمؤمنین]] علیه السّلام رسید فرمود&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;سبحان اللّٰه، آیا ندانسته که ابّ علف &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چراگاه است &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خدا &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فٰاکهَةً وَ أَبّاً» نعمتهای خود را &lt;/ins&gt;که &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بر خلق &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چهار پایان داده می‌شمارد؟! &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;جارالله زمخشری&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زمخشری&lt;/ins&gt;]] در [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الکشاف عن حقائق غوامض التنزئل &lt;/ins&gt;(کتاب)|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الکشاف&lt;/ins&gt;]] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خود ذیل آیۀ مذکور قسمتی از روایت فوق را &lt;/ins&gt;نقل &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کرده و نظیر آنرا &lt;/ins&gt;از [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;عمر بن خطاب&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;عمر&lt;/ins&gt;]] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نقل می کند و &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مقام توجیه و اعتذار می گوید&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;همت آنها مصروف به عمل بود، نه &lt;/ins&gt;به &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;دانستن آنچه مورد عمل نبود&lt;/ins&gt;!&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;در خاتمه لازم است بدانیم: کلمه «أبّ» از اوّل پر ماجری است. &lt;/del&gt;[[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شیخ مفید&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شیخ مفید&lt;/del&gt;]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;رحمه اللّٰه &lt;/del&gt;در [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الارشاد فی معرفة حجج الله علی العباد &lt;/del&gt;(کتاب)|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ارشاد&lt;/del&gt;]] نقل &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;می کند: &lt;/del&gt;از [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ابوبکر&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ابوبکر&lt;/del&gt;]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;راجع بلفظ ابّ سئوال شد، &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;جواب گفت&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاکهه را می‌شناسیم امّا ابّ خدا بآن داناتر است. این سخن &lt;/del&gt;به &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[امیرالمومنین|امیرالمؤمنین]] علیه السّلام رسید فرمود: سبحان اللّٰه، آیا ندانسته که ابّ علف و چراگاه است و خدا در «فٰاکهَةً وَ أَبًّا» نعمتهای خود را که بر خلق و چهار پایان داده می‌شمارد؟&lt;/del&gt;!  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[جارالله زمخشری|زمخشری]] در [[الکشاف عن حقائق غوامض التنزئل (کتاب)|کشاف]] ذیل آیۀ مذکور قسمتی از روایت فوق را نقل کرده و نظیر آنرا از [[عمر بن خطاب|عمر]] نقل می کند و در مقام اعتذار می گوید: همت آنها مصروف بعمل بود نه به دانستن آنچه مورد عمل نبود.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[علامه امینی|علّامه امینی]] در «[[الغدير (کتاب)|الغدیر]]» قول [[ابن حجر &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;عسقلانی&lt;/ins&gt;]] شارح [[صحیح بخاری]] را نقل کرده که گفته: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;به قولی &lt;/ins&gt;ابّ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;واژه &lt;/ins&gt;دخیل است و عربی نیست؛ مؤید این &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قول، &lt;/ins&gt;خفاء معنی آن بر شیخین است. آنگاه علامه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مینی &lt;/ins&gt;فرموده: احدی از اهل لغت &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;به دخیل &lt;/ins&gt;بودن آن اشاره نکرده‌اند.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الغدیر، &lt;/ins&gt;ج &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۷، &lt;/ins&gt;ص ۱۰۳ و ج &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۶، &lt;/ins&gt;ص ۱۰۰&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; نگارنده نیز در [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الصحاح (کتاب)|&lt;/ins&gt;صحاح جوهری]] و [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;القاموس &lt;/ins&gt;المحیط (کتاب)|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;القاموس المحیط&lt;/ins&gt;]] و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[اقرب الموارد (کتاب)|&lt;/ins&gt;اقرب &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الموارد]] &lt;/ins&gt;و نظیر آنها، ندیدم که &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;به دخیل &lt;/ins&gt;بودن آن اشاره‌ای شده باشد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[علامه امینی|علّامه امینی]] در «[[الغدير (کتاب)|الغدیر]]» قول [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ابن حجرعسقلانی|&lt;/del&gt;ابن حجر]] شارح [[صحیح بخاری]] را نقل کرده که گفته: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بقولی &lt;/del&gt;ابّ دخیل است و عربی نیست؛ مؤید این &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قول &lt;/del&gt;خفاء معنی آن بر شیخین است. آنگاه علامه فرموده: احدی از اهل لغت &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بدخیل &lt;/del&gt;بودن آن اشاره نکرده‌اند.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الغدیر &lt;/del&gt;ج &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۷ &lt;/del&gt;ص ۱۰۳ و ج &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۶ &lt;/del&gt;ص ۱۰۰&amp;lt;/ref&amp;gt; نگارنده نیز در [[صحاح جوهری&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|صحاح&lt;/del&gt;]] و [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قاموس &lt;/del&gt;المحیط (کتاب)|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قاموس&lt;/del&gt;]] و اقرب و نظیر آنها، ندیدم که &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بدخیل &lt;/del&gt;بودن آن اشاره‌ای شده باشد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;قاموس &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قرآن (کتاب)|قاموس قرآن]]، سید علی‌اکبر قرشی، &lt;/ins&gt;تهران: دارالکتب الاسلامیه، ۱۳۰۷.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قرآن، قرشی بنابی، علی اکبر، &lt;/del&gt;تهران: دارالکتب الاسلامیه، ۱۳۰۷.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{قرآن}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{قرآن}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>مهدی موسوی</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=118168&amp;oldid=prev</id>
		<title>Aghajani در ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۱۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=118168&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-02-19T12:19:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۱۲:۱۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;سطر ۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه ابّ در کتب لغت==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه ابّ در کتب لغت==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] و [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|نهایه]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در نهایه گفته: در حدیث قسّ بن ساعده هست: «فجعل یرتع أَبّا». در [[اقرب الموارد]] گفته: گیاهان خودرو که چهار پایان خورند. {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنٰا فِیهٰا &lt;/del&gt;حَبًّا … &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَ فٰاکهَةً وَ أَبًّا»&lt;/del&gt;}}.&amp;lt;ref&amp;gt;عبس: ۳۱،&amp;lt;/ref&amp;gt; کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع]] نیز نظیر مفردات و نهایه است.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] و [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|نهایه]] گوید: چراگاهی که برای چریدن و چیدن آماده است. در نهایه گفته: در حدیث قسّ بن ساعده هست: «فجعل یرتع أَبّا». در [[اقرب الموارد]] گفته: گیاهان خودرو که چهار پایان خورند. {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا &lt;/ins&gt;حَبًّا … &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَفَاكِهَةً وَأَبًّا»&lt;/ins&gt;}}.&amp;lt;ref&amp;gt;عبس: ۳۱،&amp;lt;/ref&amp;gt; کلام [[مجمع البیان (کتاب)|مجمع]] نیز نظیر مفردات و نهایه است.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;باید دانست مراد از آن در آیه، علفهای خودرو است زیرا که «أبّ» مفعول «انبتنا» است و روئیدن در علفهاست نه در محلّ آنها و آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;باید دانست مراد از آن در آیه، علفهای خودرو است زیرا که «أبّ» مفعول «انبتنا» است و روئیدن در علفهاست نه در محلّ آنها و آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot; &gt;سطر ۱۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اما نگارنده پس از تعمق و دقت، تحقیق ایشان را مورد قبول ندانستم زیرا اولا: هیچ یک از قرّاء باء «ابّ» را بی‌تشدید نخوانده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اما نگارنده پس از تعمق و دقت، تحقیق ایشان را مورد قبول ندانستم زیرا اولا: هیچ یک از قرّاء باء «ابّ» را بی‌تشدید نخوانده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثانیا: در آن صورت تناسب و معنی آیات درست نخواهد بود که آیات بدین قرارند: {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنٰا فِیهٰا &lt;/del&gt;حَبًّا. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَ عِنَباً وَ قَضْباً&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَ زَیتُوناً وَ نَخْلًا&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَ حَدٰائِقَ غُلْباً&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَ فٰاکهَةً وَ أَبًّا&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مَتٰاعاً لَکمْ وَ لِأَنْعٰامِکمْ»&lt;/del&gt;}}. در این آیات چنانکه می‌بینیم فرموده: از زمین برای شما دانه، انگور، تره، زیتون، درخت خرما باغهای انبوه یا درختان بزرگ، میوه و چراگاه رویاندیم. پس از آن می فرماید: اینها متاعند برای شما و چهار پایان شما. معلوم است که انگور، تره و غیره معمولا خوراک انسان است، اگر «أَبًّا» را وأب خوانده و وصف فاکهه بدانیم و درشت معنی کنیم بجملۀ «متاعا … لانعامکم» محلّی باقی نخواهد ماند زیرا مذکورات ما قبل، همه «مَتٰاعاً لَکمْ» اند و اینکه قضب بمعنی یونجه است و در صحاح گوید: آن اسفست (اسپست: یونجه) فارسی است مطلب تمام نمی شود زیرا ظاهرا مراد از آن در آیه ترۀ خوردنی است و بمناسبت آنکه پشت سر هم چیده می شود قضب گفته شده، وانگهی اگر یونجه باشد برای انعام کافی نیست. اما اگر «ابّ» را چراگاه بگیریم مطلب تمام خواهد بود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثانیا: در آن صورت تناسب و معنی آیات درست نخواهد بود که آیات بدین قرارند: {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَأَنْبَتْنَا فِيهَا &lt;/ins&gt;حَبًّا. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَعِنَبًا وَقَضْبًا&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَحَدَائِقَ غُلْبًا &lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وَفَاكِهَةً وَأَبًّا &lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ »&lt;/ins&gt;}}. در این آیات چنانکه می‌بینیم فرموده: از زمین برای شما دانه، انگور، تره، زیتون، درخت خرما باغهای انبوه یا درختان بزرگ، میوه و چراگاه رویاندیم. پس از آن می فرماید: اینها متاعند برای شما و چهار پایان شما. معلوم است که انگور، تره و غیره معمولا خوراک انسان است، اگر «أَبًّا» را وأب خوانده و وصف فاکهه بدانیم و درشت معنی کنیم بجملۀ «متاعا … لانعامکم» محلّی باقی نخواهد ماند زیرا مذکورات ما قبل، همه «مَتٰاعاً لَکمْ» اند و اینکه قضب بمعنی یونجه است و در صحاح گوید: آن اسفست (اسپست: یونجه) فارسی است مطلب تمام نمی شود زیرا ظاهرا مراد از آن در آیه ترۀ خوردنی است و بمناسبت آنکه پشت سر هم چیده می شود قضب گفته شده، وانگهی اگر یونجه باشد برای انعام کافی نیست. اما اگر «ابّ» را چراگاه بگیریم مطلب تمام خواهد بود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثالثا: وصف فاکهه در آیات دیگر مؤنث آمده مثل: {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«بِفٰاکهَةٍ کثِیرَةٍ»&lt;/del&gt;}}&amp;lt;ref&amp;gt;زخرف: ۷۳، واقعه: ۳۲، ص: ۵۱،&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در آیۀ ما نحن فیه گفته شود: «فاکهة وأبة» تا صفت با موصوف در تأنیث موافق باشد، و لفظ وأب از صفات مشترک نیست تا مذکر و مؤنث در آن یکسان باشد و در لغت آنگاه که موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» و نیز آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد). وانگهی وأب بمعنی ضخیم و واسع، وصف میوه استعمال نشده بلکه وصف کاسه، گودال و نظیر آنها آمده است. نویسندۀ فوق الذکر پس از توجّه باین نکته استعمال آنرا در میوۀ درشت معنای مولّد (تازه) گرفته است تا اشکالی وارد نشود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثالثا: وصف فاکهه در آیات دیگر مؤنث آمده مثل: {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ»&lt;/ins&gt;}}&amp;lt;ref&amp;gt;زخرف: ۷۳، واقعه: ۳۲، ص: ۵۱،&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در آیۀ ما نحن فیه گفته شود: «فاکهة وأبة» تا صفت با موصوف در تأنیث موافق باشد، و لفظ وأب از صفات مشترک نیست تا مذکر و مؤنث در آن یکسان باشد و در لغت آنگاه که موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» و نیز آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد). وانگهی وأب بمعنی ضخیم و واسع، وصف میوه استعمال نشده بلکه وصف کاسه، گودال و نظیر آنها آمده است. نویسندۀ فوق الذکر پس از توجّه باین نکته استعمال آنرا در میوۀ درشت معنای مولّد (تازه) گرفته است تا اشکالی وارد نشود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Aghajani</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=112263&amp;oldid=prev</id>
		<title>مهدی موسوی: ویرایش</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=112263&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-10-21T07:55:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ویرایش&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۱ اکتبر ۲۰۱۹، ساعت ۰۷:۵۵&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;سطر ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ابّ&lt;/del&gt;: (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بتشديد &lt;/del&gt;باء) چراگاه.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;أبّ&lt;/ins&gt;: (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بتشدید &lt;/ins&gt;باء) چراگاه. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;این کلمه در [[قرآن|کلام اللّٰه مجید]] فقط یک بار آمده است و اصل آن چنانکه اهل لغت گفته‌اند بمعنی تهیؤ و آمادگی است: «أَبّ للسیر أَبّا: تهیأ له».  &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه ابّ در کتب لغت==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==واژه ابّ در کتب لغت==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] و [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نهايه&lt;/del&gt;]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گويد&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چراگاهي كه براي چريدن &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چيدن &lt;/del&gt;آماده است. در [[اقرب الموارد]] گفته: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گياهان &lt;/del&gt;خودرو &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;چهار &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;پايان &lt;/del&gt;خورند. {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنٰا &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فِيهٰا &lt;/del&gt;حَبًّا … وَ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فٰاكِهَةً &lt;/del&gt;وَ أَبًّا»}} &amp;lt;ref&amp;gt;عبس: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;31،&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كلام &lt;/del&gt;مجمع &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نيز نظير &lt;/del&gt;مفردات و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نهايه است.بايد دانست مراد از آن در آيه، علفهاي خودرو است زيرا. كه «أبّ» مفعول «انبتنا» است و روئيدن در علفهاست نه در محلّ آنها و آنجا كه چراگاه معني شده محل بالتبع مراد &lt;/del&gt;است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در [[المفردات فی غریب القرآن|مفردات]] و [[النهایه فی غریب الحدیث و الاثر|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نهایه&lt;/ins&gt;]] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گوید&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چراگاهی که برای چریدن &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چیدن &lt;/ins&gt;آماده است&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. در نهایه گفته: در حدیث قسّ بن ساعده هست: «فجعل یرتع أَبّا»&lt;/ins&gt;. در [[اقرب الموارد]] گفته: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گیاهان &lt;/ins&gt;خودرو &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;چهار &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;پایان &lt;/ins&gt;خورند. {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنٰا &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فِیهٰا &lt;/ins&gt;حَبًّا … وَ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فٰاکهَةً &lt;/ins&gt;وَ أَبًّا»}}&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;عبس: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۳۱،&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کلام [[مجمع البیان (کتاب)|&lt;/ins&gt;مجمع&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] نیز نظیر &lt;/ins&gt;مفردات و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نهایه &lt;/ins&gt;است. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اين كلمه در كلام اللّٰه مجيد فقط يكبار يافته است و اصل &lt;/del&gt;آن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چنانكه اهل لغت گفته‌اند بمعني تهيّؤ و آمادگي است: «أَبّ للسير أَبّا: تهيّأ له» در نهايه گفته: &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;حديث قسّ بن ساعده هست: «فجعل يرتع أَبّا» . يكي از محققين پس از نقل اقوال علماء در معني «ابّ» احتمال داده كه واو در «وَ أَبًّا» جزء كلمه &lt;/del&gt;است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;و آن بي‌تشديد ميباشد، آيه: «وَ فٰاكِهَةً وَ أَبًّا» مركب &lt;/del&gt;است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;از دو لفظ «فٰاكِهَةً» بمعني ميوه &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«وأبا» بمعني درشت و شاداب و گوناگون عليهذا بقول ايشان واو عاطفه نيست، و «وأب» بر وزن دهر صفت «فاكهة» است. و آنگاه احتمال خويش را نزديك بيقين دانسته است. روح سخن ايشان &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اين احتمال آنست كه اهل لغت و تفسير معناي صريحي و روايت صحيحي &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بارۀ اين كلمه نگفته &lt;/del&gt;و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نقل نكرده‌اند. ولي براي «وأب» معناي روشني است، ايضا ميگويد: علماي لغت «ابّ» را دخيل و غير عربي گفته‌اند. &amp;lt;ref&amp;gt;(ديوان دين ص 106- 124)&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باید دانست مراد از &lt;/ins&gt;آن در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیه، علفهای خودرو &lt;/ins&gt;است &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زیرا که «أبّ» مفعول «انبتنا» &lt;/ins&gt;است و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;روئیدن &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;علفهاست نه &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;محلّ آنها &lt;/ins&gt;و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آنجا که چراگاه معنی شده محل بالتبع مراد است&lt;/ins&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;نگارنده پس از تعمق و دقت، &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تحقيق ايشان &lt;/del&gt;را مورد قبول ندانستم &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زيرا &lt;/del&gt;اولا: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;هيچ يك &lt;/del&gt;از قرّاء باء «ابّ» را &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بي‌تشديد &lt;/del&gt;نخوانده است.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ثانيا&lt;/del&gt;: در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آنصورت &lt;/del&gt;تناسب و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معني آيات &lt;/del&gt;درست نخواهد بود &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كه آيات بدين &lt;/del&gt;قرارند: {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنٰا &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فِيهٰا &lt;/del&gt;حَبًّا. وَ عِنَباً وَ قَضْباً. وَ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زَيْتُوناً &lt;/del&gt;وَ نَخْلًا. وَ حَدٰائِقَ غُلْباً. وَ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فٰاكِهَةً &lt;/del&gt;وَ أَبًّا. مَتٰاعاً &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لَكُمْ &lt;/del&gt;وَ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لِأَنْعٰامِكُمْ»&lt;/del&gt;}}.در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اين آيات چنانكه مي‌بينيم &lt;/del&gt;فرموده: از &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زمين براي &lt;/del&gt;شما دانه، انگور، تره، &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زيتون، &lt;/del&gt;درخت خرما &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باغهاي &lt;/del&gt;انبوه &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;يا &lt;/del&gt;درختان بزرگ، &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ميوه &lt;/del&gt;و چراگاه &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;رويانديم&lt;/del&gt;. پس از آن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ميفرمايد&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اينها &lt;/del&gt;متاعند &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;براي &lt;/del&gt;شما و چهار &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;پايان &lt;/del&gt;شما.معلوم است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;انگور، تره و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;غيره &lt;/del&gt;معمولا &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خوراك &lt;/del&gt;انسان است، اگر «أَبًّا» را وأب خوانده و وصف &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاكهه بدانيم &lt;/del&gt;و درشت &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معني كنيم &lt;/del&gt;بجملۀ «متاعا … &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لانعامكم» محلّي باقي &lt;/del&gt;نخواهد ماند &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زيرا مذكورات &lt;/del&gt;ما قبل، همه «مَتٰاعاً &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لَكُمْ» &lt;/del&gt;اند و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اينكه [[&lt;/del&gt;قضب&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] بمعني يونجه &lt;/del&gt;است و در صحاح &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گويد&lt;/del&gt;: آن اسفست (اسپست: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;يونجه&lt;/del&gt;) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فارسي &lt;/del&gt;است مطلب تمام &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نميشود زيرا &lt;/del&gt;ظاهرا مراد از آن در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آيه &lt;/del&gt;ترۀ &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خوردني &lt;/del&gt;است و بمناسبت &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آنكه &lt;/del&gt;پشت سر هم &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چيده ميشود &lt;/del&gt;قضب گفته &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شده وانگهي &lt;/del&gt;اگر &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;يونجه &lt;/del&gt;باشد &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;براي &lt;/del&gt;انعام &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كافي نيست&lt;/del&gt;.اما اگر «ابّ» را چراگاه &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بگيريم &lt;/del&gt;مطلب تمام خواهد بود.ثالثا: وصف &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاكهه &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آيات ديگر &lt;/del&gt;مؤنث آمده مثل: {{متن قرآن|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«بِفٰاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ»&lt;/del&gt;}} &amp;lt;ref&amp;gt;زخرف: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;73، &lt;/del&gt;واقعه: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;32، &lt;/del&gt;ص: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;51،&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آيۀ &lt;/del&gt;ما نحن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فيه &lt;/del&gt;گفته شود: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فاكهة &lt;/del&gt;وأبة» تا صفت با موصوف در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تأنيث &lt;/del&gt;موافق باشد، و لفظ وأب از صفات &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مشترك نيست &lt;/del&gt;تا &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مذكر &lt;/del&gt;و مؤنث در آن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;يكسان &lt;/del&gt;باشد و در لغت آنگاه &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نيز &lt;/del&gt;آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد).&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وانگهي &lt;/del&gt;وأب &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بمعني ضخيم &lt;/del&gt;و واسع، وصف &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ميوه &lt;/del&gt;استعمال نشده &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بلكه &lt;/del&gt;وصف &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كاسه، &lt;/del&gt;گودال و &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نظير &lt;/del&gt;آنها آمده است. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نويسندۀ &lt;/del&gt;فوق &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الذكر &lt;/del&gt;پس از توجّه &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باين نكته &lt;/del&gt;استعمال آنرا در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ميوۀ &lt;/del&gt;درشت &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معناي &lt;/del&gt;مولّد (تازه) گرفته است تا &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اشكالي &lt;/del&gt;وارد نشود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یکی از محققین پس از نقل اقوال علماء در معنی «ابّ» احتمال داده که واو در «وَ أَبًّا» جزء کلمه است و آن بی‌تشدید می باشد، آیه: «وَ فٰاکهَةً وَ أَبًّا» مرکب است از دو لفظ «فٰاکهَةً» بمعنی میوه و «وأبا» بمعنی درشت و شاداب و گوناگون. علیهذا بقول ایشان واو عاطفه نیست، و «وأب» بر وزن دهر صفت «فاکهة» است. و آنگاه احتمال خویش را نزدیک بیقین دانسته است. روح سخن ایشان در این احتمال آنست که اهل لغت و تفسیر معنای صریح و روایت صحیحی در بارۀ این کلمه نگفته و نقل نکرده‌اند. ولی برای «وأب» معنای روشنی است، ایضا می گوید: علمای لغت «ابّ» را دخیل و غیر عربی گفته‌اند.&amp;lt;ref&amp;gt;دیوان دین، ص ۱۰۶- ۱۲۴.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اما &lt;/ins&gt;نگارنده پس از تعمق و دقت، &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تحقیق ایشان &lt;/ins&gt;را مورد قبول ندانستم &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زیرا &lt;/ins&gt;اولا: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;هیچ یک &lt;/ins&gt;از قرّاء باء «ابّ» را &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بی‌تشدید &lt;/ins&gt;نخوانده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ثانیا&lt;/ins&gt;: در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آن صورت &lt;/ins&gt;تناسب و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معنی آیات &lt;/ins&gt;درست نخواهد بود &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;که آیات بدین &lt;/ins&gt;قرارند: {{متن قرآن|«فَأَنْبَتْنٰا &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فِیهٰا &lt;/ins&gt;حَبًّا. وَ عِنَباً وَ قَضْباً. وَ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زَیتُوناً &lt;/ins&gt;وَ نَخْلًا. وَ حَدٰائِقَ غُلْباً. وَ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فٰاکهَةً &lt;/ins&gt;وَ أَبًّا. مَتٰاعاً &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لَکمْ &lt;/ins&gt;وَ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لِأَنْعٰامِکمْ»&lt;/ins&gt;}}. در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;این آیات چنانکه می‌بینیم &lt;/ins&gt;فرموده: از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زمین برای &lt;/ins&gt;شما دانه، انگور، تره، &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زیتون، &lt;/ins&gt;درخت خرما &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باغهای &lt;/ins&gt;انبوه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یا &lt;/ins&gt;درختان بزرگ، &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;میوه &lt;/ins&gt;و چراگاه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;رویاندیم&lt;/ins&gt;. پس از آن &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;می فرماید&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اینها &lt;/ins&gt;متاعند &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;برای &lt;/ins&gt;شما و چهار &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;پایان &lt;/ins&gt;شما. معلوم است &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;انگور، تره و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;غیره &lt;/ins&gt;معمولا &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خوراک &lt;/ins&gt;انسان است، اگر «أَبًّا» را وأب خوانده و وصف &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاکهه بدانیم &lt;/ins&gt;و درشت &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معنی کنیم &lt;/ins&gt;بجملۀ «متاعا … &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لانعامکم» محلّی باقی &lt;/ins&gt;نخواهد ماند &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;زیرا مذکورات &lt;/ins&gt;ما قبل، همه «مَتٰاعاً &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;لَکمْ» &lt;/ins&gt;اند و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اینکه &lt;/ins&gt;قضب &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بمعنی یونجه &lt;/ins&gt;است و در صحاح &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;گوید&lt;/ins&gt;: آن اسفست (اسپست: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یونجه&lt;/ins&gt;) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فارسی &lt;/ins&gt;است مطلب تمام &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نمی شود زیرا &lt;/ins&gt;ظاهرا مراد از آن در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیه &lt;/ins&gt;ترۀ &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;خوردنی &lt;/ins&gt;است و بمناسبت &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آنکه &lt;/ins&gt;پشت سر هم &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;چیده می شود &lt;/ins&gt;قضب گفته &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شده، وانگهی &lt;/ins&gt;اگر &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یونجه &lt;/ins&gt;باشد &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;برای &lt;/ins&gt;انعام &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کافی نیست&lt;/ins&gt;. اما اگر «ابّ» را چراگاه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بگیریم &lt;/ins&gt;مطلب تمام خواهد بود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;ثالثا: وصف &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاکهه &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیات دیگر &lt;/ins&gt;مؤنث آمده مثل: {{متن قرآن|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«بِفٰاکهَةٍ کثِیرَةٍ»&lt;/ins&gt;}}&amp;lt;ref&amp;gt;زخرف: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۷۳، &lt;/ins&gt;واقعه: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۳۲، &lt;/ins&gt;ص: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۵۱،&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; لازم بود در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیۀ &lt;/ins&gt;ما نحن &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فیه &lt;/ins&gt;گفته شود: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فاکهة &lt;/ins&gt;وأبة» تا صفت با موصوف در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;تأنیث &lt;/ins&gt;موافق باشد، و لفظ وأب از صفات &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مشترک نیست &lt;/ins&gt;تا &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مذکر &lt;/ins&gt;و مؤنث در آن &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;یکسان &lt;/ins&gt;باشد و در لغت آنگاه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;موصوفش مؤنث باشد آمده: «قدر وأبة» و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نیز &lt;/ins&gt;آمده: «اناء وأب» (اقرب الموارد). &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;وانگهی &lt;/ins&gt;وأب &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بمعنی ضخیم &lt;/ins&gt;و واسع، وصف &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;میوه &lt;/ins&gt;استعمال نشده &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بلکه &lt;/ins&gt;وصف &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کاسه، &lt;/ins&gt;گودال و &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نظیر &lt;/ins&gt;آنها آمده است. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نویسندۀ &lt;/ins&gt;فوق &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الذکر &lt;/ins&gt;پس از توجّه &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;باین نکته &lt;/ins&gt;استعمال آنرا در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;میوۀ &lt;/ins&gt;درشت &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;معنای &lt;/ins&gt;مولّد (تازه) گرفته است تا &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اشکالی &lt;/ins&gt;وارد نشود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در خاتمه لازم است &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بدانيم&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;أبّ &lt;/del&gt;از اوّل پر &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ماجري &lt;/del&gt;است. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شيخ مفيد &lt;/del&gt;رحمه اللّٰه در ارشاد نقل &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ميكند&lt;/del&gt;: از &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ابو بكر &lt;/del&gt;راجع بلفظ ابّ سئوال &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شد &lt;/del&gt;در جواب گفت: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاكهه &lt;/del&gt;را &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مي‌شناسيم &lt;/del&gt;امّا ابّ خدا بآن داناتر است. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اين &lt;/del&gt;سخن &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بامير المؤمنين عليه &lt;/del&gt;السّلام &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;رسيد &lt;/del&gt;فرمود: سبحان &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اللّٰه آيا &lt;/del&gt;ندانسته &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;ابّ علف و چراگاه است و خدا در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فٰاكِهَةً &lt;/del&gt;وَ أَبًّا» &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نعمتهاي &lt;/del&gt;خود را &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;كه &lt;/del&gt;بر خلق و چهار &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;پايان &lt;/del&gt;داده &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;مي‌شمارد؟&lt;/del&gt;! &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[زمخشري]] در [[كشاف]] ذيل آيۀ فوق قسمتي از روايت را نقل كرده و نظير آنرا از عمر نقل ميكند و در مقام اعتذار ميگويد: همت آنها مصروف بعمل بود نه بدانستن آنچه مورد عمل نبود.علّامه اميني در الغدير &amp;lt;ref&amp;gt;الغدیر ج 7 ص 103 و ج 6 ص 100&amp;lt;/ref&amp;gt; قول [[ابن حجر]] شارح [[صحيح بخاري]] را نقل كرده كه گفته: بقولي ابّ دخيل است و عربي نيست. مؤيّد اين قول خفاء معني آن بر شيخين است. آنگاه فرموده: احدي از اهل لغت بدخيل بودن آن اشاره نكرده‌اند. نگارنده نيز در صحاح و قاموس و اقرب و نظير آنها، نديدم كه بدخيل بودن آن اشاره‌اي شده باشد.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در خاتمه لازم است &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;بدانیم&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;کلمه «أبّ» &lt;/ins&gt;از اوّل پر &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ماجری &lt;/ins&gt;است. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[شیخ مفید|شیخ مفید]] &lt;/ins&gt;رحمه اللّٰه در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[الارشاد فی معرفة حجج الله علی العباد (کتاب)|&lt;/ins&gt;ارشاد&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;نقل &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;می کند&lt;/ins&gt;: از &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[ابوبکر|ابوبکر]] &lt;/ins&gt;راجع بلفظ ابّ سئوال &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;شد، &lt;/ins&gt;در جواب گفت: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;فاکهه &lt;/ins&gt;را &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;می‌شناسیم &lt;/ins&gt;امّا ابّ خدا بآن داناتر است. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;این &lt;/ins&gt;سخن &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;به [[امیرالمومنین|امیرالمؤمنین]] علیه &lt;/ins&gt;السّلام &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;رسید &lt;/ins&gt;فرمود: سبحان &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;اللّٰه، آیا &lt;/ins&gt;ندانسته &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;ابّ علف و چراگاه است و خدا در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;«فٰاکهَةً &lt;/ins&gt;وَ أَبًّا» &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نعمتهای &lt;/ins&gt;خود را &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;که &lt;/ins&gt;بر خلق و چهار &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;پایان &lt;/ins&gt;داده &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;می‌شمارد؟&lt;/ins&gt;!  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;==ابّ &lt;/del&gt;در &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;آیات قرآن==&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[جارالله زمخشری|زمخشری]] &lt;/ins&gt;در &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[الکشاف عن حقائق غوامض التنزئل (کتاب)|کشاف]] ذیل آیۀ مذکور قسمتی از روایت فوق را نقل کرده و نظیر آنرا از [[عمر بن خطاب|عمر]] نقل می کند و در مقام اعتذار می گوید: همت آنها مصروف بعمل بود نه به دانستن آنچه مورد عمل نبود.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;===أَبًّا===&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;علامه امینی|علّامه امینی&lt;/ins&gt;]] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;در «[[الغدير (کتاب)|الغدیر]]» قول [[ابن حجرعسقلانی|ابن حجر]] شارح [[صحیح بخاری]] را نقل کرده که گفته: بقولی ابّ دخیل است و عربی نیست؛ مؤید این قول خفاء معنی آن بر شیخین است. آنگاه علامه فرموده: احدی از اهل لغت بدخیل بودن آن اشاره نکرده‌اند.&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;الغدیر ج ۷ ص ۱۰۳ و ج ۶ ص ۱۰۰&lt;/ins&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;نگارنده نیز در [[صحاح جوهری|صحاح]] و [[قاموس المحیط (کتاب)|قاموس]] و اقرب و نظیر آنها، ندیدم که بدخیل بودن آن اشاره‌ای شده باشد.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;*وَ فاكِهَةً وَ &lt;/del&gt;[[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;أَبًّا&lt;/del&gt;]] &amp;lt;ref&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(31عبس)&lt;/del&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس قرآن، قرشی بنابی، علی اکبر، تهران: دارالکتب الاسلامیه، &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1307&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس قرآن، قرشی بنابی، علی اکبر، تهران: دارالکتب الاسلامیه، &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;۱۳۰۷.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{قرآن}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{قرآن}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>مهدی موسوی</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54359&amp;oldid=prev</id>
		<title>سید مهدی خدایی در ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۱:۴۲</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54359&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-04T11:42:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۱:۴۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l12&quot; &gt;سطر ۱۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ابّ در آیات قرآن==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==ابّ در آیات قرآن==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*وَ فاكِهَةً وَ [[أَبًّا]] (31عبس)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;===أَبًّا===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*وَ فاكِهَةً وَ [[أَبًّا]] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;(31عبس)&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>سید مهدی خدایی</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54357&amp;oldid=prev</id>
		<title>سید مهدی خدایی: سید مهدی خدایی صفحهٔ ابّ را به قاموس قرآن: أبّ منتقل کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54357&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-04T11:39:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;سید مهدی خدایی صفحهٔ &lt;a href=&quot;/%D8%A7%D8%A8%D9%91&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;ابّ&quot;&gt;ابّ&lt;/a&gt; را به &lt;a href=&quot;/%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&quot; title=&quot;قاموس قرآن: أبّ&quot;&gt;قاموس قرآن: أبّ&lt;/a&gt; منتقل کرد&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۱:۳۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(بدون تفاوت)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>سید مهدی خدایی</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54350&amp;oldid=prev</id>
		<title>سید مهدی خدایی در ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۸:۳۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54350&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-04T08:38:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۸:۳۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot; &gt;سطر ۱۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==معنای ابّ در روایات==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در خاتمه لازم است بدانيم: أبّ از اوّل پر ماجري است. شيخ مفيد رحمه اللّٰه در ارشاد نقل ميكند: از ابو بكر راجع بلفظ ابّ سئوال شد در جواب گفت: فاكهه را مي‌شناسيم امّا ابّ خدا بآن داناتر است. اين سخن بامير المؤمنين عليه السّلام رسيد فرمود: سبحان اللّٰه آيا ندانسته كه ابّ علف و چراگاه است و خدا در «فٰاكِهَةً وَ أَبًّا» نعمتهاي خود را كه بر خلق و چهار پايان داده مي‌شمارد؟! [[زمخشري]] در [[كشاف]] ذيل آيۀ فوق قسمتي از روايت را نقل كرده و نظير آنرا از عمر نقل ميكند و در مقام اعتذار ميگويد: همت آنها مصروف بعمل بود نه بدانستن آنچه مورد عمل نبود.علّامه اميني در الغدير &amp;lt;ref&amp;gt;الغدیر ج 7 ص 103 و ج 6 ص 100&amp;lt;/ref&amp;gt; قول [[ابن حجر]] شارح [[صحيح بخاري]] را نقل كرده كه گفته: بقولي ابّ دخيل است و عربي نيست. مؤيّد اين قول خفاء معني آن بر شيخين است. آنگاه فرموده: احدي از اهل لغت بدخيل بودن آن اشاره نكرده‌اند. نگارنده نيز در صحاح و قاموس و اقرب و نظير آنها، نديدم كه بدخيل بودن آن اشاره‌اي شده باشد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;در خاتمه لازم است بدانيم: أبّ از اوّل پر ماجري است. شيخ مفيد رحمه اللّٰه در ارشاد نقل ميكند: از ابو بكر راجع بلفظ ابّ سئوال شد در جواب گفت: فاكهه را مي‌شناسيم امّا ابّ خدا بآن داناتر است. اين سخن بامير المؤمنين عليه السّلام رسيد فرمود: سبحان اللّٰه آيا ندانسته كه ابّ علف و چراگاه است و خدا در «فٰاكِهَةً وَ أَبًّا» نعمتهاي خود را كه بر خلق و چهار پايان داده مي‌شمارد؟! [[زمخشري]] در [[كشاف]] ذيل آيۀ فوق قسمتي از روايت را نقل كرده و نظير آنرا از عمر نقل ميكند و در مقام اعتذار ميگويد: همت آنها مصروف بعمل بود نه بدانستن آنچه مورد عمل نبود.علّامه اميني در الغدير &amp;lt;ref&amp;gt;الغدیر ج 7 ص 103 و ج 6 ص 100&amp;lt;/ref&amp;gt; قول [[ابن حجر]] شارح [[صحيح بخاري]] را نقل كرده كه گفته: بقولي ابّ دخيل است و عربي نيست. مؤيّد اين قول خفاء معني آن بر شيخين است. آنگاه فرموده: احدي از اهل لغت بدخيل بودن آن اشاره نكرده‌اند. نگارنده نيز در صحاح و قاموس و اقرب و نظير آنها، نديدم كه بدخيل بودن آن اشاره‌اي شده باشد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==ابّ در آیات قرآن==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*وَ فاكِهَةً وَ [[أَبًّا]] (31عبس)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==پانویس==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>سید مهدی خدایی</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54348&amp;oldid=prev</id>
		<title>سید مهدی خدایی در ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۸:۲۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54348&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-04T08:28:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۸:۲۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l16&quot; &gt;سطر ۱۶:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس قرآن، قرشی بنابی، علی اکبر، تهران: دارالکتب الاسلامیه، 1307&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس قرآن، قرشی بنابی، علی اکبر، تهران: دارالکتب الاسلامیه، 1307&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{قرآن}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>سید مهدی خدایی</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54309&amp;oldid=prev</id>
		<title>سید مهدی خدایی در ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۶:۲۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86:_%D8%A3%D8%A8%D9%91&amp;diff=54309&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-04T06:29:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۶:۲۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l15&quot; &gt;سطر ۱۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==منابع==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس قرآن، &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ج‌1، ص&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*قاموس قرآن، &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;قرشی بنابی، علی اکبر، تهران&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;دارالکتب الاسلامیه، 1307&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:واژگان قرآنی]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>سید مهدی خدایی</name></author>
		
	</entry>
</feed>