<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85</id>
	<title>آیه 15 سوره انعام - تاریخچهٔ ویرایش‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-25T03:07:44Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ ویرایش‌های این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.32.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85&amp;diff=115280&amp;oldid=prev</id>
		<title>Aghajani در ‏۱۶ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۵</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85&amp;diff=115280&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-12-16T10:15:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-right&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۶ دسامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۰:۱۵&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l141&quot; &gt;سطر ۱۴۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;سطر ۱۴۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===برگزیده تفسیر نمونه===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===برگزیده تفسیر نمونه===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{نمایش فشرده تفسیر|&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{نمایش فشرده تفسیر|&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(آیه  15)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;من نیز به نوبه خود احساس مسؤولیت می کنم و از قوانین الهی به هیچ وجه مستثنا نیستم، «بگو: من نیز اگر از دستور پروردگار منحرف شوم و راه سازشکاری با مشرکان را بپیمایم و عصیان و نافرمانی او کنم از مجازات آن روز بزرگ- روز رستاخیز- ترسان و خائفم» (قُل إِنِّی أَخافُ إِن عَصَیتُ رَبِّی عَذابَ یومٍ عَظِیمٍ).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Aghajani</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85&amp;diff=57584&amp;oldid=prev</id>
		<title>Quran: صفحه‌ای تازه حاوی «{{قرآن در قاب|قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيم...» ایجاد کرد</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ahlolbait.com/index.php?title=%D8%A2%DB%8C%D9%87_15_%D8%B3%D9%88%D8%B1%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%85&amp;diff=57584&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-03-25T12:40:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;صفحه‌ای تازه حاوی «{{قرآن در قاب|قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيم...» ایجاد کرد&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{قرآن در قاب|قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ|سوره=6|آیه =15}}&lt;br /&gt;
{{مشخصات آیه&lt;br /&gt;
|شماره آیه = 15  &lt;br /&gt;
|شماره بعدی = 16&lt;br /&gt;
|شماره قبلی = 14&lt;br /&gt;
|سوره= انعام&lt;br /&gt;
|شماره سوره= 6&lt;br /&gt;
|جزء= 7&lt;br /&gt;
|نزول = مکه&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==ترجمه های فارسی==&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
الهی قمشه‌ای=&lt;br /&gt;
بگو: من اگر نافرمانی خدای خود کنم از عذاب آن روز بزرگ سخت می‌ترسم.&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
انصاریان=&lt;br /&gt;
بگو: مسلماً اگر پروردگارم را نافرمانی کنم، از عذاب روزی بزرگ می ترسم&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
فولادوند=&lt;br /&gt;
بگو: «اگر به پروردگارم عصيان ورزم از عذاب روزى بزرگ مى‌ترسم.»&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
آیتی=&lt;br /&gt;
بگو: از عذاب آن روز بزرگ مى‌ترسم اگر از پروردگارم فرمان نبرم.&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
مکارم شیرازی=&lt;br /&gt;
بگو: «من (نیز) اگر نافرمانی پروردگارم کنم، از عذاب روزی بزرگ [= روز رستاخیز] می‌ترسم!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
==ترجمه های انگلیسی(English translations)==&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
Qarai=&lt;br /&gt;
{{چپ به راست|Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
Shakir=&lt;br /&gt;
{{چپ به راست|Say: Surely I fear, if I disobey my Lord, the chastisement of a grievous day.}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
Pickthall=&lt;br /&gt;
{{چپ به راست|Say: I fear, if I rebel against my Lord, the retribution of an Awful Day.}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
yusufali=&lt;br /&gt;
{{چپ به راست|Say: &amp;quot;I would, if I disobeyed my Lord, indeed have fear of the penalty of a Mighty Day.}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== تفسیر آیه ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
 تفسیر نور=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===تفسیر نور (محسن قرائتی)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ نمایش فشرده تفسیر|&lt;br /&gt;
قُلْ إِنِّي أَخافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ «15»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بگو: همانا اگر پروردگارم را نافرمانى كنم، از عذاب روزى بزرگ بيمناكم.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===نکته ها=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
خوف و ترس دو گونه است:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
الف: ناپسند، مثل: ترس از جهاد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
جلد 2 - صفحه 424&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ب: پسنديده، مانند: خوف از عذاب الهى.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===پیام ها===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1- ترس اولياى خدا، از قهر الهى است، نه از طاغوت‌ها و مردم. أَخافُ‌ ... رَبِّي‌&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2- توجّه به ربوبيّت خداوند، مقتضى پرهيز از معصيت اوست. «إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3- از عوامل بازدارنده از انحراف و خطا، ترس از كيفر است. «أَخافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4- اظهار ترس رسول خدا از قيامت، نقش سازنده‌اى براى ديگران دارد. قُلْ إِنِّي أَخافُ‌ ... عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ‌&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5- در برابر تطميع و وعده‌هاى ديگران، از اهرم حساب قيامت استفاده كنيد. (با توجّه به شأن نزول آيه‌ى قبل كه پيشنهاد كردند ما تو را بى‌نياز مى‌كنيم، تو از تبليغ دست بردار، پيامبر مى‌فرمايد: من از قيامت مى‌ترسم.) إِنِّي أَخافُ‌ ... عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ‌&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
اثنی عشری=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{نمایش فشرده تفسیر|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
قُلْ إِنِّي أَخافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ «15»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
قُلْ إِنِّي أَخافُ‌: بگو اى نبى مكرم بدرستى كه من مى‌ترسم‌ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي‌: اگر عاصى شوم به امر پروردگار خود و غير او را عبادت و اطاعت كنم‌ عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ‌: عذاب روز بزرگ يعنى قيامت را. اين مبالغه ديگر است در&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«1» مجمع البيان ج 2 ص 279.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«2» الذاريات، آيه 57.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفسير اثنا عشرى، ج‌3، ص: 235&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
قطع طمع ايشان.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
روان جاوید=&lt;br /&gt;
===تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)===&lt;br /&gt;
{{نمایش فشرده تفسیر|&lt;br /&gt;
قُلْ إِنِّي أَخافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ «15»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ترجمه‌&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بگو همانا من ميترسم اگر نافرمانى كنم پروردگارم را از عذاب روزى بزرگ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تفسير&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
مبالغه در دفع طمع كفار است از موافقت پيغمبر اكرم (ص) با آنها و مشعر&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
جلد 2 صفحه 304&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بآنستكه كسانيكه معصيت حق نمايند مستحق عقوبتند اگر چه پيغمبر باشند و عياشى ره از حضرت صادق (ع) روايت نموده است كه پيغمبر (ص) مقول قول اين آيه را همواره تلاوت ميفرمود تا سوره فتح نازل شد كه ديگر اين آيه را تلاوت نفرمود حقير عرض مى‌كنم براى بشارت بمغفرت كليّه الهيه است در آن سوره كه خواهد آمد انشاء اللّه تعالى ..&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
اطیب البیان=&lt;br /&gt;
===اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)===&lt;br /&gt;
{{نمایش فشرده تفسیر|&lt;br /&gt;
قُل‌ إِنِّي‌ أَخاف‌ُ إِن‌ عَصَيت‌ُ رَبِّي‌ عَذاب‌َ يَوم‌ٍ عَظِيم‌ٍ «15»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بگو اي‌ پيغمبر (صلّي‌ اللّه‌ ‌عليه‌ و آله‌ و سلّم‌) ‌که‌ محققا ‌من‌ ترس‌ دارم‌ ‌که‌ ‌اگر‌ معصيت‌ پروردگار ‌خود‌ كنم‌ عذاب‌ روز ‌با‌ عظمت‌ ‌را‌.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
خوف‌ عبارت‌ ‌از‌ حالتيست‌ ‌در‌ نفس‌ ‌که‌ ‌از‌ روي‌ ايمان‌ و يقين‌ بتوجه‌ مكروهي‌ بانسان‌ وارد شود ‌در‌ مقابل‌ رجاء ‌که‌ ‌آن‌ ‌هم‌ حالتيست‌ ‌در‌ نفس‌ ‌از‌ روي‌ ايمان‌ بورود مطلوبي‌ بانسان‌. و خوف‌ دو قسم‌ ‌است‌ خوف‌ مذموم‌ و ‌آن‌ ‌در‌ جائيست‌ ‌که‌ بحكم‌ عقل‌ و شرع‌ جاي‌ خوف‌ نباشد مثل‌ خوف‌ ‌در‌ جهاد ‌که‌ تعبير بجبن‌ ميكنند مقابل‌ شجاعت‌، ‌ يا ‌ خوف‌ ‌از‌ نقص‌ مال‌ ‌که‌ تعبير ببخل‌ ميكنند ‌در‌ مقابل‌ سخاوت‌ و امثال‌ اينها. و خوف‌ ممدوح‌ و آنهم‌ سه‌ قسم‌ ‌است‌ خوف‌ ‌از‌ خطر خاتمه‌ ‌که‌ نبادي‌ بي‌ ايمان‌ و بي‌توبه‌ ‌از‌ دنيا برود. و خوف‌ ‌از‌ عذاب‌ دنيوي‌ و اخروي‌ ‌در‌ اثر معاصي‌ و نافرماني‌. و خوف‌ ‌از‌ ‌خدا‌ ‌بعد‌ ‌از‌ معرفت‌ بعظمت‌ و كبريايي‌ حق‌ ‌که‌ مانع‌ شود ‌از‌ ارتكاب‌ معصيت‌ و ترك‌ طاعت‌ و ‌اينکه‌ خوف‌ ‌هم‌ درجات‌ بسياري‌ دارد بتفاوت‌ درجات‌ معرفت‌ ‌که‌ يكي‌ ‌از‌ درجات‌ ‌آن‌ عدالت‌ ‌است‌ ‌که‌ مانع‌ شود ‌از‌ ارتكاب‌ كبيره‌ و اصرار ‌بر‌ صغيره‌ و منافي‌ مروت‌ و اعلي‌ درجات‌ ‌آن‌ مقام‌ عصمت‌ ‌است‌ ‌که‌ مانع‌ شود ‌از‌ خيال‌ معصيت‌ ‌حتي‌ صغيره‌ فضلا ‌از‌ ارتكاب‌ ‌آن‌ و بالاترين‌ درجات‌ عصمت‌ آنست‌ ‌که‌ مانع‌ شود ‌حتي‌ ‌از‌ ترك‌ اولي‌ و خوف‌ حضرت‌ رسالت‌ صلّي‌ اللّه‌ ‌عليه‌ و آله‌ و سلّم‌ و اوصياء ‌او‌ باين‌ درجه‌ ‌بود‌.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
إِن‌ عَصَيت‌ُ رَبِّي‌ ‌در‌ كوتاهي‌ ‌در‌ دعوت‌ ‌ يا ‌ مساعدت‌ ‌با‌ كفار و مشركين‌ و موافقت‌&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
جلد 7 - صفحه 25&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‌با‌ ‌آنها‌ عَذاب‌َ يَوم‌ٍ عَظِيم‌ٍ اطلاق‌ عظمت‌ ‌بر‌ روز قيامت‌ بواسطه‌ اهوال‌ يوم القيمه‌ و مواقف‌ سخت‌ ‌آن‌ ‌که‌ ‌در‌ خبر ‌از‌ حضرت‌ صادق‌ ‌عليه‌ السّلام‌ ‌است‌ فرمود&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(ان‌ّ للقيمة خمسون‌ موقفا ‌کل‌ موقف‌ مقام‌ الف‌ سنة)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
سپس‌ تلاوت‌ فرمود باين‌ ‌آيه‌ شريفه‌ فِي‌ يَوم‌ٍ كان‌َ مِقدارُه‌ُ خَمسِين‌َ أَلف‌َ سَنَةٍ معارج‌ ‌آيه‌ 4.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
برگزیده تفسیر نمونه=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===برگزیده تفسیر نمونه===&lt;br /&gt;
{{نمایش فشرده تفسیر|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
سایر تفاسیر=&lt;br /&gt;
سایرتفاسیر این آیه را می توانید در سایت قرآن مشاهده کنید:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==تفسیر های فارسی==&lt;br /&gt;
==={{ترجمه تفسیر المیزان|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر خسروی|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر عاملی|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر جامع|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==تفسیر های عربی==&lt;br /&gt;
==={{تفسیر المیزان|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر مجمع البیان|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر نور الثقلین|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر الصافی|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
==={{تفسیر الکاشف|سوره=6 |آیه=15}}===&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==پانویس==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:smaller&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==منابع==&lt;br /&gt;
* [[تفسیر نور]]، [[محسن قرائتی]]، [[تهران]]:مركز فرهنگى درسهايى از قرآن، 1383 ش، چاپ يازدهم&lt;br /&gt;
* [[اطیب البیان فی تفسیر القرآن‌]]، [[سید عبدالحسین طیب]]، تهران:انتشارات اسلام‌، 1378 ش‌، چاپ دوم‌&lt;br /&gt;
* [[تفسیر اثنی عشری]]، [[حسین حسینی شاه عبدالعظیمی]]، تهران:انتشارات ميقات، 1363 ش، چاپ اول&lt;br /&gt;
* [[تفسیر روان جاوید]]، [[محمد ثقفی تهرانی]]، تهران:انتشارات برهان، 1398 ق، چاپ سوم&lt;br /&gt;
* [[برگزیده تفسیر نمونه]]، [[ناصر مکارم شیرازی]] و جمعي از فضلا، تنظیم احمد علی بابایی، تهران: دارالکتب اسلامیه، ۱۳۸۶ش&lt;br /&gt;
* [[تفسیر راهنما]]، [[علی اکبر هاشمی رفسنجانی]]، [[قم]]:بوستان كتاب(انتشارات دفتر تبليغات اسلامي حوزه علميه قم)، 1386 ش‌، چاپ پنجم‌&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[رده:آیات سوره انعام]]&lt;br /&gt;
[[رده:ترجمه و تفسیر آیات قرآن]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Quran</name></author>
		
	</entry>
</feed>