سوره لیل/متن و ترجمه: تفاوت بین نسخه‌ها

از دانشنامه‌ی اسلامی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
جز (History of islam صفحهٔ سوره ۹۲/متن و ترجمه را به سوره لیل/متن و ترجمه منتقل کرد)
(ترتیل)
(۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۱ کاربر نشان داده نشده)
سطر ۱: سطر ۱:
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌فهرست__
 
__بی‌بخش__
 
__بی‌بخش__
{{متن و ترجمه سوره|نام=لیل|شماره=92}}
+
{{متن و ترجمه سوره|نام=لیل|شماره=92|کد صوت=<AudioTag url="
 +
https://wiki.ahlolbait.com/audios/full/092.mp3
 +
 
 +
"></AudioTag>
 +
|توصیف= پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)
 +
}}
  
 
<center>'''سورة الليل'''</center>   
 
<center>'''سورة الليل'''</center>   
سطر ۷: سطر ۱۲:
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
 
<center>(ترجمه آیتی)</center>  
  
 +
{{کلیک آیه}}
 +
==1==
 
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
 
{{متن قرآن|بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ}}
  
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
 
به نام خدای بخشاینده مهربان
  
==1==
+
 
{{متن قرآن|وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى }}
+
[[آیه 1 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى }}]]
  
  
 
سوگند به شب آنگاه که جهان را در خود فرو پوشد،
 
سوگند به شب آنگاه که جهان را در خود فرو پوشد،
 
==2==
 
==2==
{{متن قرآن|وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى }}
+
[[آیه 2 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى }}]]
  
  
 
و سوگند به روز، آنگاه که آشکار شود،
 
و سوگند به روز، آنگاه که آشکار شود،
 
==3==
 
==3==
{{متن قرآن|وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى }}
+
[[آیه 3 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى }}]]
  
  
 
و سوگند به آن که نر و ماده را بیافرید،
 
و سوگند به آن که نر و ماده را بیافرید،
 
==4==
 
==4==
{{متن قرآن|إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى }}
+
[[آیه 4 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى }}]]
  
  
 
که: حاصل کوششهای شما متفاوت است
 
که: حاصل کوششهای شما متفاوت است
 
==5==
 
==5==
{{متن قرآن|فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى }}
+
[[آیه 5 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى }}]]
  
  
 
اما کسی که بخشایش و پرهیزگاری کرد،
 
اما کسی که بخشایش و پرهیزگاری کرد،
 
==6==
 
==6==
{{متن قرآن|وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى }}
+
[[آیه 6 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى }}]]
  
  
 
و آن بهترین را تصدیق کرد،
 
و آن بهترین را تصدیق کرد،
 
==7==
 
==7==
{{متن قرآن|فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى }}
+
[[آیه 7 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى }}]]
  
  
 
پس برای بهشت آماده اش می کنیم
 
پس برای بهشت آماده اش می کنیم
 
==8==
 
==8==
{{متن قرآن|وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى }}
+
[[آیه 8 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى }}]]
  
  
 
اما آن کس که بخل و بی نیازی ورزید،
 
اما آن کس که بخل و بی نیازی ورزید،
 
==9==
 
==9==
{{متن قرآن|وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى }}
+
[[آیه 9 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى }}]]
  
  
 
و آن بهترین را تکذیب کرد،
 
و آن بهترین را تکذیب کرد،
 
==10==
 
==10==
{{متن قرآن|فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى }}
+
[[آیه 10 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى }}]]
  
  
 
او را برای دوزخ آماده می سازیم
 
او را برای دوزخ آماده می سازیم
 
==11==
 
==11==
{{متن قرآن|وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى }}
+
[[آیه 11 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى }}]]
  
  
 
و چون هلاکش در رسد، دارایی اش به حالش سود نبخشد
 
و چون هلاکش در رسد، دارایی اش به حالش سود نبخشد
 
==12==
 
==12==
{{متن قرآن|إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى }}
+
[[آیه 12 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى }}]]
  
  
 
و آنچه بر ماست راهنمایی است
 
و آنچه بر ماست راهنمایی است
 
==13==
 
==13==
{{متن قرآن|وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى }}
+
[[آیه 13 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى }}]]
  
  
 
و از آن ماست آن جهان و این جهان
 
و از آن ماست آن جهان و این جهان
 
==14==
 
==14==
{{متن قرآن|فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى }}
+
[[آیه 14 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى }}]]
  
  
 
پس شما را از آتشی که زبانه می کشد می ترسانم
 
پس شما را از آتشی که زبانه می کشد می ترسانم
 
==15==
 
==15==
{{متن قرآن|لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى }}
+
[[آیه 15 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى }}]]
  
  
 
جز اهل شقاوت بدان در نیفتد:
 
جز اهل شقاوت بدان در نیفتد:
 
==16==
 
==16==
{{متن قرآن|الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى }}
+
[[آیه 16 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى }}]]
  
  
 
آن که تکذیب کرد و رویگردان شد
 
آن که تکذیب کرد و رویگردان شد
 
==17==
 
==17==
{{متن قرآن|وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى }}
+
[[آیه 17 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى }}]]
  
  
 
، و پرهیزگارترین مردم را از آن دور دارند:
 
، و پرهیزگارترین مردم را از آن دور دارند:
 
==18==
 
==18==
{{متن قرآن|الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى }}
+
[[آیه 18 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى }}]]
  
  
 
آن که مال خویش می بخشاید و پاکی می جوید
 
آن که مال خویش می بخشاید و پاکی می جوید
 
==19==
 
==19==
{{متن قرآن|وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى }}
+
[[آیه 19 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى }}]]
  
  
 
و هیچ کس را بر او حقی نباشد که اینک پاداش خواهد،
 
و هیچ کس را بر او حقی نباشد که اینک پاداش خواهد،
 
==20==
 
==20==
{{متن قرآن|إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى }}
+
[[آیه 20 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى }}]]
  
  
 
مگر جستن خشنودی پروردگار والای خویش
 
مگر جستن خشنودی پروردگار والای خویش
 
==21==
 
==21==
{{متن قرآن|وَلَسَوْفَ يَرْضَى }}
+
[[آیه 21 سوره لیل|
 +
{{متن قرآن|وَلَسَوْفَ يَرْضَى }}]]
  
  

نسخهٔ ‏۲۹ مهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۳:۲۷


Quran1.jpg
درباره سوره لیل (92)
آیات سوره لیل
فهرست قرآن
پخش و دانلود ترتیل سوره (پرهیزگار)



سورة الليل
(ترجمه آیتی)

برای مشاهده ترجمه ها و تفسیرهای هر آیه روی آن کلیک کنید.

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خدای بخشاینده مهربان


وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى


سوگند به شب آنگاه که جهان را در خود فرو پوشد،

2

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى


و سوگند به روز، آنگاه که آشکار شود،

3

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى


و سوگند به آن که نر و ماده را بیافرید،

4

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى


که: حاصل کوششهای شما متفاوت است

5

فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى


اما کسی که بخشایش و پرهیزگاری کرد،

6

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى


و آن بهترین را تصدیق کرد،

7

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى


پس برای بهشت آماده اش می کنیم

8

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى


اما آن کس که بخل و بی نیازی ورزید،

9

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى


و آن بهترین را تکذیب کرد،

10

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى


او را برای دوزخ آماده می سازیم

11

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى


و چون هلاکش در رسد، دارایی اش به حالش سود نبخشد

12

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى


و آنچه بر ماست راهنمایی است

13

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى


و از آن ماست آن جهان و این جهان

14

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى


پس شما را از آتشی که زبانه می کشد می ترسانم

15

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى


جز اهل شقاوت بدان در نیفتد:

16

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى


آن که تکذیب کرد و رویگردان شد

17

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى


، و پرهیزگارترین مردم را از آن دور دارند:

18

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى


آن که مال خویش می بخشاید و پاکی می جوید

19

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى


و هیچ کس را بر او حقی نباشد که اینک پاداش خواهد،

20

إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى


مگر جستن خشنودی پروردگار والای خویش

21

وَلَسَوْفَ يَرْضَى


و زودا که خشنود شود